Kendji Girac - Elle m'a aime Altyazı (vtt) [04:03-243-0-fr]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Kendji Girac | Parça: Elle m'a aime

CAPTCHA: captcha

Kendji Girac - Elle m'a aime Altyazı (vtt) (04:03-243-0-fr) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:36.500 --> 00:00:40.500
Je crois que j'étais bien trop lâche

00:00:40.600 --> 00:00:44.700
Pour lui dire adieu les
yeux dans les yeux

00:00:44.800 --> 00:00:48.900
Parti sans même prendre bagage

00:00:49.000 --> 00:00:53.100
Pensant faire ce qui était mieux

00:00:53.200 --> 00:00:57.300
Je fait toujours ce même rêve

00:00:57.400 --> 00:01:01.600
Je me vois remonter le temps

00:01:01.700 --> 00:01:04.300
Revenir à nos plus belles balades

00:01:04.400 --> 00:01:10.100
Tous les deux sur les quais
les yeux vers l'horizon

00:01:10.200 --> 00:01:18.300
Elle m'a aimé de tout son
amour, de tout son cœur

00:01:18.400 --> 00:01:26.700
Elle m'a donné tout ce qu'elle
avait quand je n'étais rien

00:01:26.800 --> 00:01:30.800
Qu'est-ce que j'ai donné en retour

00:01:30.900 --> 00:01:35.000
Je n'lui ai causé que du chagrin

00:01:35.100 --> 00:01:39.100
Elle qui ne rêvait que d'amour

00:01:39.200 --> 00:01:43.400
J'avais son cœur entre les mains

00:01:43.500 --> 00:01:47.500
Des souvenirs au goût amer

00:01:47.600 --> 00:01:51.600
Caressent mes doutes
les plus sensibles

00:01:51.700 --> 00:02:00.000
Sachant que mes actes d'hier restent
à jamais irréversibles

00:02:00.100 --> 00:02:04.200
Je sais que je n'étais pas pour elle

00:02:04.300 --> 00:02:08.400
Pourquoi me manquerait-elle autant

00:02:08.500 --> 00:02:10.800
J'y repense à me rendre malade

00:02:10.900 --> 00:02:16.800
Et toutes les nuit j'espère
retrouver la raison

00:02:16.900 --> 00:02:25.100
Elle m'a aimé de tout son
amour, de tout son cœur

00:02:25.200 --> 00:02:33.400
Elle m'a donné tout ce qu'elle
avait quand je n'étais rien

00:02:33.500 --> 00:02:37.600
Qu'est-ce que j'ai donné en retour

00:02:37.700 --> 00:02:41.800
Je n'lui ai causé que du chagrin

00:02:41.900 --> 00:02:45.900
Elle qui ne rêvait que d'amour

00:02:46.000 --> 00:02:50.200
J'avais son cœur entre les mains

00:02:50.300 --> 00:02:54.300
Je l'ai revue deux ans plus tard

00:02:54.400 --> 00:02:58.400
Maman d'une jolie pet...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Kendji Girac - Elle m'a aime Altyazı (vtt) - 04:03-243-0-fr

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Kendji Girac - Elle m'a aime.fr.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Kendji Girac - Elle m'a aime.fr.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Kendji Girac - Elle m'a aime.fr.srt Altyazı (.SRT)

▼ Kendji Girac - Elle m'a aime.fr.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!