Kehlani - Altar Altyazı (SRT) [04:01-241-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Kehlani | Parça: Altar

CAPTCHA: captcha

Kehlani - Altar Altyazı (SRT) (04:01-241-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:43,100 --> 00:00:48,400
Fresh white flowers and
a new tea light

2
00:00:48,900 --> 00:00:53,100
Nine cups of water, still water

3
00:00:53,200 --> 00:00:56,700
Soon I'll see your face

4
00:00:57,600 --> 00:01:02,200
Don't know why I ever thought
you were far away

5
00:01:03,000 --> 00:01:04,700
I shouda known better

6
00:01:04,800 --> 00:01:10,350
If I set a flame and I call your name

7
00:01:10,400 --> 00:01:14,600
I'll fix you a plate,
we can go to dinner

8
00:01:14,700 --> 00:01:20,000
We can share a meal your way

9
00:01:20,400 --> 00:01:27,250
And I'll play you the songs
that you used to play

10
00:01:27,300 --> 00:01:30,800
So I put you on the altar

11
00:01:30,900 --> 00:01:34,000
Stay just a little bit longer (Whoa)

12
00:01:34,100 --> 00:01:36,400
Laid it out for ya

13
00:01:36,500 --> 00:01:39,000
Thought I felt you before

14
00:01:39,100 --> 00:01:43,700
Now you're closer

15
00:01:44,300 --> 00:01:49,600
Closer (Whoa)

16
00:01:50,000 --> 00:01:53,700
So I put you on the altar

17
00:01:53,800 --> 00:01:57,000
Stay just a little bit longer (Whoa)

18
00:01:57,100 --> 00:01:59,400
Laid it out for ya

19
00:01:59,500 --> 00:02:01,900
Thought I felt you before

20
00:02:02,000 --> 00:02:06,200
Now you're closer

21
00:02:07,500 --> 00:02:13,300
Closer (Whoa, whoa)

22
00:02:14,100 --> 00:02:16,900
Holding on to things you told me

23
00:02:17,000 --> 00:02:19,800
Holding on to dreams you showed me

24
00:02:19,900 --> 00:02:24,200
Holding on to anything from you

25
00:02:24,300 --> 00:02:27,000
That you've been leaving here

26
00:02:27,100 --> 00:02:29,500
Now I believe I swear

27
00:02:29,600 --> 00:02:31,700
I can smell your perfume

28
00:02:31,800 --> 00:02:33,600
Picking up your signal
like a phone booth

29
00:02:33,700 --> 00:02:36,700
Keeping you alive and I
do it 'cause I want to

30
00:02:36,800 --> 00:02:41,800
If I set a flame and I call your name

31
00:02:41,900 --> 00:02:46,100
I'll fix you a plate,
we can go to dinner

32
00:02:46...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Kehlani - Altar Altyazı (SRT) - 04:01-241-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Kehlani - Altar.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Kehlani - Altar.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Kehlani - Altar.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Kehlani - Altar.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!