KDA - THE BADDEST Altyazı (SRT) [02:55-175-0-ru]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: KDA | Parça: THE BADDEST

CAPTCHA: captcha

KDA - THE BADDEST Altyazı (SRT) (02:55-175-0-ru) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,620 --> 00:00:03,560
Плохие девчонки пришли устроить шоу,

1
00:00:03,700 --> 00:00:06,940
Пришли устроить шоу, да.

2
00:00:07,100 --> 00:00:09,900
Плохие девчонки пришли устроить шоу,

3
00:00:10,000 --> 00:00:12,625
Пришли устроить шоу, да.

4
00:00:12,625 --> 00:00:14,020
Мы в прямом эфире,

5
00:00:14,160 --> 00:00:15,540
В непокорном мире.

6
00:00:15,700 --> 00:00:16,900
Свет толпу озарит,

7
00:00:16,900 --> 00:00:18,666
И пусть все горит.

8
00:00:18,875 --> 00:00:21,208
Мы сломаем устои

9
00:00:21,208 --> 00:00:22,875
И разобьем сердца,

10
00:00:22,880 --> 00:00:25,120
Плохие девчонки так делают всегда.

11
00:00:25,400 --> 00:00:26,720
Обратно дороги нет,

12
00:00:26,900 --> 00:00:28,380
Один ответ.

13
00:00:28,500 --> 00:00:29,791
Дождь из алмазов,

14
00:00:29,800 --> 00:00:31,620
Теперь я героиня рассказа.

15
00:00:31,700 --> 00:00:34,000
Мы сломаем устои

16
00:00:34,000 --> 00:00:35,666
И разобьем сердца,

17
00:00:35,666 --> 00:00:38,000
Плохие девчонки так делают всегда.

18
00:00:38,800 --> 00:00:40,240
Дышу огнем, сожгу дотла,

19
00:00:40,250 --> 00:00:41,708
Сотру тебя навсегда.

20
00:00:41,708 --> 00:00:43,416
Ведь я как клинок остра,

21
00:00:43,416 --> 00:00:45,041
А ты – очередная жертва.

22
00:00:45,041 --> 00:00:46,600
Мальчишки без ума от меня,

23
00:00:46,600 --> 00:00:48,166
Все обо мне говорят,

24
00:00:48,166 --> 00:00:49,958
Всех сразила, голову вскружила,

25
00:00:49,958 --> 00:00:51,375
Сейчас все смотрят на меня.

26
00:00:51,375 --> 00:00:53,250
Все решает моя красота,

27
00:00:53,250 --> 00:00:54,625
Все от меня чего-то хотят,

28
00:00:54,625 --> 00:00:56,375
Вставай в очередь, дурачок,

29
00:00:56,375 --> 00:00:57,750
Ты попался на крючок.

30
00:00:57,750 --> 00:00:59,791
Все говорят – Акали крута,

31
00:00:59,791 --> 00:01:01,000
Я это знаю, да.

32
00:01:01,000 --> 00:01:03,041
Зажгу по полной, как всегда,

33
00:01:03,041 --> 00:01:04,041
Я сегодня в ударе,

34
00:01:04,041 --> 00:01:05,958
Покажу класс, задам жару,

35
00:01:05,958 --> 00:01:07,375
Жаль, ты в этом не шаришь.

36
00:01:07,375 --> 00:01:09,250
Играю по-крупному, да,

37
00:01:09,250 --> 00:01:10,625
Но у нас не детская игра.

38
00:01:10,625 --> 00:01:13,750
Я всех поражаю, после меня не выживают,
Я жизни забираю.

39
00:01:13,750 --> 00:01:15,791
Кто тут босс – это не вопрос,

40
00:01:15,791 --> 00:01:17,041
Даю им то, что хотят.

41
00:01:17,500 --> 00:01:18,800
Я наношу урон,

42
00:01:18,800 --> 00:01:20,375
И все идет по плану,

43
00:01:20,375 --> 00:01:22,916
Я сама себе чемпион.

44
00:01:23,291 --> 00:01:24,958
Я во всех новостях,

45
00:01:24,958 --> 00:01:26,800
Но это не новость, да,

46
00:01:26,800 --> 00:01:29,208
Живу на грани безумия.

47
00:01:29,380 --> 00:01:30,800
Мы в прямом эфире,

48
00:01:30,880 --> 00:01:32,300
В непокорном мире.

49
00:01:32,500 --> 00:01:33,700
Свет толпу озарит,

50
00:01:33,700 --> 00:01:35,560
И пусть все горит.

51
00:01:35,740 --> 00:01:37,940
Мы сломаем устои

52
00:01:37,958 --> 00:01:39,625
И разобьем сердца,

53
00:01:39,625 --> 00:01:41,900
Плохие девчонки так делают всегда.

54
00:01:42,300 --> 00:01:43,500
Обратно дороги нет,

55
00:01:43,700 --> 00:01:45,160
Один ответ.

56
00:01:45,300 --> 00:01:46,580
Дождь из алмазов,

57
00:01:46,580 --> 00:01:48,520
Теперь я героиня рассказа.

58
00:01:48,625 --> 00:01:50,820
Мы сломаем устои

59
00:01:50,833 --> 00:01:52,458
И разобьем сердца,

60
00:01:52,458 --> 00:01:54,700
Плохие девчонки та...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

KDA - THE BADDEST Altyazı (SRT) - 02:55-175-0-ru

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ KDA - THE BADDEST.ru.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ KDA - THE BADDEST.ru.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ KDA - THE BADDEST.ru.srt Altyazı (.SRT)

▼ KDA - THE BADDEST.ru.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!