Katy Perry - Resilient Altyazı (SRT) [03:35-215-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Katy Perry | Parça: Resilient

CAPTCHA: captcha

Katy Perry - Resilient Altyazı (SRT) (03:35-215-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:11,766 --> 00:00:14,266
I know there's gotta be rain

1
00:00:14,366 --> 00:00:18,200
If I want the rainbows

2
00:00:18,300 --> 00:00:21,666
And I know the
higher I climb

3
00:00:21,766 --> 00:00:25,266
The harder the wind blows

4
00:00:25,366 --> 00:00:27,666
Yeah, I've gone to sleep

5
00:00:27,766 --> 00:00:32,433
Night after night
punching a pillow

6
00:00:32,533 --> 00:00:35,733
But do you know the
darker the night

7
00:00:36,033 --> 00:00:40,600
The brighter the skies glow

8
00:00:40,700 --> 00:00:44,033
'Cause I am resilient

9
00:00:44,133 --> 00:00:48,066
A full flower moment

10
00:00:48,166 --> 00:00:52,433
Won't let the
concrete hold me back

11
00:00:52,533 --> 00:00:55,100
Oh no

12
00:00:55,200 --> 00:00:58,333
I am resilient

13
00:00:58,433 --> 00:01:02,033
Born to be brilliant

14
00:01:02,133 --> 00:01:06,700
You'll see me grow right
through the cracks

15
00:01:07,000 --> 00:01:10,766
Yeah, 'cause you're gonna
watch this flower grow

16
00:01:11,066 --> 00:01:15,333
Right through the cracks

17
00:01:15,433 --> 00:01:18,033
I've got to shed
all the skin

18
00:01:18,133 --> 00:01:21,700
If I want the distance

19
00:01:22,000 --> 00:01:23,333
Let the sun in

20
00:01:23,433 --> 00:01:25,233
Pull out the weeds

21
00:01:25,333 --> 00:01:29,300
And focus my vision

22
00:01:29,400 --> 00:01:31,300
'Cause there's no mistakes

23
00:01:31,400 --> 00:01:36,166
Just bends and
breaks and friction

24
00:01:36,266 --> 00:01:39,100
But do you know
the hotter the fire

25
00:01:39,200 --> 00:01:44,133
The purer the gold is

26
00:01:44,233 --> 00:01:47,766
'Cause I am resilient

27
00:01:48,066 --> 00:01:51,400
A full flower moment

28
00:01:51,500 --> 00:01:56,133
Won't let the
concrete hold me back

29
00:01:56,233 --> 00:01:58,500
Oh yeah

30
00:01:58,600 --> 00:02:02,033
I am resilient

31
00:02:02,133 --> 00:02:05,600
Born to be brilliant

32
00:02:05,700 --> 00:02:11,300
I'm gonna grow right
through the cracks

33
00:02:11,400 --> 00:02:15,533
Ooh. 'Cause I died
every winter

34
00:02:15,633 --> ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Katy Perry - Resilient Altyazı (SRT) - 03:35-215-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Katy Perry - Resilient.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Katy Perry - Resilient.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Katy Perry - Resilient.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Katy Perry - Resilient.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!