Katy Perry - Resilient Altyazı (vtt) [03:20-200-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Katy Perry | Parça: Resilient

CAPTCHA: captcha

Katy Perry - Resilient Altyazı (vtt) (03:20-200-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:00.800 --> 00:00:07.300
I know there's gotta be rain
if I want the rainbows

00:00:08.100 --> 00:00:15.100
And I know the higher I climb,
the harder the wind blows

00:00:15.600 --> 00:00:22.700
Yeah, I've gone to sleep night
after night punching a pillow

00:00:22.800 --> 00:00:31.800
But do you know the darker the night,
the brighter the stars glow?

00:00:31.900 --> 00:00:35.500
'Cause I am resilient

00:00:35.600 --> 00:00:39.200
A full flower moment

00:00:39.300 --> 00:00:46.900
Won't let the concrete
hold me back, oh no

00:00:47.000 --> 00:00:50.600
I am resilient

00:00:50.700 --> 00:00:54.400
Born to be brilliant

00:00:54.500 --> 00:01:00.400
You'll see me grow right through
the cracks, yeah

00:01:00.500 --> 00:01:04.200
'Cause you're gonna watch
this flower grow

00:01:04.300 --> 00:01:08.300
Right through the cracks

00:01:38.000 --> 00:01:40.600
Puede llover por unos meses

00:01:40.700 --> 00:01:44.500
O todo sale como uno lo quiere a veces

00:01:44.600 --> 00:01:49.100
Si hubo una herida y la cura
se dañó, se dañó, se dañó

00:01:49.200 --> 00:01:54.000
Si caigo me hago más fuerte, no
es cuestión de suerte, yeah

00:01:54.100 --> 00:01:56.100
Somos mejores, still together

00:01:56.200 --> 00:01:58.000
Estamos open to better

00:01:58.100 --> 00:02:01.800
Y el sol sigue brillando,
que lo malo no espere

00:02:01.900 --> 00:02:03.600
Let's begin a revolution

00:02:03.700 --> 00:02:05.800
'Cause love is the resolution

00:02:05.900 --> 00:02:09.900
No hay nada que me pueda parar

00:02:10.000 --> 00:02:13.700
'Cause I am resilient

00:02:...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Katy Perry - Resilient Altyazı (vtt) - 03:20-200-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Katy Perry - Resilient.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Katy Perry - Resilient.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Katy Perry - Resilient.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Katy Perry - Resilient.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!