Katy Perry - Electric Altyazı (vtt) [03:21-201-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Katy Perry | Parça: Electric

CAPTCHA: captcha

Katy Perry - Electric Altyazı (vtt) (03:21-201-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:10.760 --> 00:00:12.220
Electric

00:00:12.303 --> 00:00:14.222
In the dark
when you feel lost

00:00:14.597 --> 00:00:16.891
Wanna be the best
but at what cost

00:00:17.308 --> 00:00:19.477
If you're gonna stay here

00:00:19.769 --> 00:00:22.230
Nothing's
ever changing, no

00:00:22.522 --> 00:00:24.107
Big world
gotta see it all

00:00:24.441 --> 00:00:26.609
Gotta get up
even when you fall

00:00:27.068 --> 00:00:30.405
There's no point
in waiting, no

00:00:31.322 --> 00:00:33.241
Ohhh

00:00:33.450 --> 00:00:36.077
They'll try to
bring you down

00:00:36.161 --> 00:00:38.037
Ohhhh

00:00:38.121 --> 00:00:41.040
But you've got
the power now

00:00:41.541 --> 00:00:43.418
I know you feel it,
feel it

00:00:43.543 --> 00:00:46.337
If you believe it
then you can

00:00:46.463 --> 00:00:50.800
There's no reason that this
life can't be electric

00:00:51.050 --> 00:00:53.178
Oh I can see it, see it

00:00:53.470 --> 00:00:56.055
If you believe it
then you can

00:00:56.139 --> 00:01:00.560
There's no reason that this
life can't be electric

00:01:03.938 --> 00:01:05.899
Long road
got a ways to go

00:01:06.107 --> 00:01:08.318
Took a big step
but you're not alone

00:01:08.735 --> 00:01:10.820
Cause we got each other

00:01:10.904 --> 00:01:12.864
There's so much
you'll discover

00:01:13.114 --> 00:01:15.408
Headstrong but
your heart is stronger

00:01:15.533 --> 00:01:18.453
Stay calm walking through
the fire

00:01:18.620 --> 00:01:22.207
I know you're gonna
make it out

00:01:22.624 --> 00:01:24.751
Ohhh

00:01:24.834 --> 00:01:27.670
They'll try to
bring you down

00:01:27.754 --> 00:01:29.422
Ohhhh

00:01:29.506 --> 00:01:32.425
But you've got
the power now

00:01:32.634 --> 00:01:34.844
I know you feel it,
feel it

00:01:35.011 --> 00:01:37.722
If you believe it
then you can

00:01:37.847 --> 00:01:42.477
There's no reason that this
life can't be electric

00:01:42.560 --> 00:01:44.646
Oh I can see it, see it

00:01:44.896 --> 00:01:47.524
If you believe it
then you can

00:01:47.732 --> 00:01:52.070
There's no reason that this
life can't be electric

00:01:52.237 --> 00:01:54.113
Ohhh

00:01:54.197 --> 00:01:56.866
They'll try to
bring you down

00:01:56.950 --> 00:01:58.993
Ohhh

00:01:59.077 --> 00:02:01.746
You're electric right now
(electric)

00:02:01.913 --> 00:02:03.957
Ohhh

00:02:04.040 --> 00:02:06.709
But you've got
the pow...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Katy Perry - Electric Altyazı (vtt) - 03:21-201-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Katy Perry - Electric.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Katy Perry - Electric.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Katy Perry - Electric.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Katy Perry - Electric.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!