Katy Perry - Electric Altyazı (vtt) [03:13-193-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Katy Perry | Parça: Electric

CAPTCHA: captcha

Katy Perry - Electric Altyazı (vtt) (03:13-193-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:02.260 --> 00:00:03.720
Electric

00:00:03.803 --> 00:00:05.722
In the dark
when you feel lost

00:00:06.097 --> 00:00:08.391
Wanna be the best
but at what cost

00:00:08.808 --> 00:00:10.977
If you're gonna stay here

00:00:11.269 --> 00:00:13.730
Nothing's
ever changing, no

00:00:14.022 --> 00:00:15.607
Big world
gotta see it all

00:00:15.941 --> 00:00:18.109
Gotta get up
even when you fall

00:00:18.568 --> 00:00:21.905
There's no point
in waiting, no

00:00:22.822 --> 00:00:24.741
Ohhh

00:00:24.950 --> 00:00:27.577
They'll try to
bring you down

00:00:27.661 --> 00:00:29.537
Ohhhh

00:00:29.621 --> 00:00:32.540
But you've got
the power now

00:00:33.041 --> 00:00:34.918
I know you feel it,
feel it

00:00:35.043 --> 00:00:37.837
If you believe it
then you can

00:00:37.963 --> 00:00:42.300
There's no reason that this
life can't be electric

00:00:42.550 --> 00:00:44.678
Oh I can see it, see it

00:00:44.970 --> 00:00:47.555
If you believe it
then you can

00:00:47.639 --> 00:00:52.060
There's no reason that this
life can't be electric

00:00:55.438 --> 00:00:57.399
Long road
got a ways to go

00:00:57.607 --> 00:00:59.818
Took a big step
but you're not alone

00:01:00.235 --> 00:01:02.320
Cause we got each other

00:01:02.404 --> 00:01:04.364
There's so much
you'll discover

00:01:04.614 --> 00:01:06.908
Headstrong but
your heart is stronger

00:01:07.033 --> 00:01:09.953
Stay calm walking through
the fire

00:01:10.120 --> 00:01:13.707
I know you're gonna
make it out

00:01:14.124 --> 00:01:16.251
Ohhh

00:01:16.334 --> 00:01:19.170
They'll try to
bring you down

00:01:19.254 --> 00:01:20.922
Ohhhh

00:01:21.006 --> 00:01:23.925
But you've got
the power now

00:01:24.134 --> 00:01:26.344
I know you feel it,
feel it

00:01:26.511 --> 00:01:29.222
If you believe it
then you can

00:01:29.347 --> 00:01:33.977
There's no reason that this
life can't be electric

00:01:34.060 --> 00:01:36.146
Oh I can see it, see it

00:01:36.396 --> 00:01:39.024
If you believe it
then you can

00:01:39.232 --> 00:01:43.570
There's no reason that this
life can't be electric

00:01:43.737 --> 00:01:45.613
Ohhh

00:01:45.697 --> 00:01:48.366
They'll try to
bring you down

00:01:48.450 --> 00:01:50.493
Ohhh

00:01:50.577 --> 00:01:53.246
You're electric right now
(electric)

00:01:53.413 --> 00:01:55.457
Ohhh

00:01:55.540 --> 00:01:58.209
But you've got
the pow...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Katy Perry - Electric Altyazı (vtt) - 03:13-193-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Katy Perry - Electric.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Katy Perry - Electric.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Katy Perry - Electric.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Katy Perry - Electric.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!