Kate Bush - Hounds of Love Altyazı (SRT) [03:02-182-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Kate Bush | Parça: Hounds of Love

CAPTCHA: captcha

Kate Bush - Hounds of Love Altyazı (SRT) (03:02-182-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:00,900 --> 00:00:03,600
"It's in the trees—It's coming!"

2
00:00:04,100 --> 00:00:07,950
When I was a child, running
in the night

3
00:00:08,000 --> 00:00:10,800
Afraid of what might be

4
00:00:10,900 --> 00:00:14,500
Hiding in the dark, hiding
in the street

5
00:00:14,600 --> 00:00:17,400
And of what was following me

6
00:00:17,500 --> 00:00:20,550
(Do-do, do-do, do, do)

7
00:00:20,600 --> 00:00:24,200
Now hounds of love are hunting

8
00:00:24,300 --> 00:00:27,100
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh, ooh)

9
00:00:27,200 --> 00:00:30,600
I've always been a coward

10
00:00:30,700 --> 00:00:33,900
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh, ooh)

11
00:00:34,000 --> 00:00:38,100
And I don't know what's good for me

12
00:00:38,900 --> 00:00:41,800
Oh, here I go

13
00:00:42,100 --> 00:00:46,000
It's coming for me through the trees

14
00:00:47,000 --> 00:00:51,100
Oh, help me, someone, help me, please

15
00:00:53,700 --> 00:00:58,450
Take my shoes off and throw
them in the lake

16
00:00:58,500 --> 00:01:00,700
And I'll be

17
00:01:01,200 --> 00:01:04,500
Two steps on the water

18
00:01:06,700 --> 00:01:10,200
I found a fox, caught by dogs

19
00:01:10,300 --> 00:01:13,700
He let me take him in my hands

20
00:01:13,800 --> 00:01:17,200
His little heart, it beat so fast

21
00:01:17,300 --> 00:01:19,900
And I'm ashamed of running away

22
00:01:20,000 --> 00:01:24,400
From nothing real, I just
can't deal with this

23
00:01:24,500 --> 00:01:27,100
I'm still afraid to be there

24
00:01:27,200 --> 00:01:30,100
(Do, do-do, do, do)

25
00:01:30,200 --> 00:01:33,000
Among your hounds of love

26
00:01:33,100 --> 00:01:36,600
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh, ooh)

27
00:01:36,700 --> 00:01:39,800
I feel your arms surround me

28
00:01:39,900 --> 00:01:43,100
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh, ooh)

29
00:01:43,200 --> 00:01:46,200
I've always been a coward

30
00:01:46,300 --> 00:01:49,700
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh, ooh)

31
00:01:49,800 --> 00:01:54,000
And never know what's good for me

32
00:01:54,800 --> 00:02:00,500
Oh, here I go, don't let me go

33
00:02:00,600 --> 00:02:03,600
Hold me down

34
00:02:03,700 --> 00:02:07,700
It's coming for me through...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Kate Bush - Hounds of Love Altyazı (SRT) - 03:02-182-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Kate Bush - Hounds of Love.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Kate Bush - Hounds of Love.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Kate Bush - Hounds of Love.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Kate Bush - Hounds of Love.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!