KAROL G - ME TENGO QUE IR Altyazı (vtt) [04:37-277-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: KAROL G | Parça: ME TENGO QUE IR

CAPTCHA: captcha

KAROL G - ME TENGO QUE IR Altyazı (vtt) (04:37-277-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:35.700 --> 00:00:38.900
Puede que conmigo duermas

00:00:39.000 --> 00:00:42.600
Y estemos juntos, pero
no te siento, bebé

00:00:42.700 --> 00:00:45.300
Y ya yo me tengo que ir

00:00:45.400 --> 00:00:47.300
No fue suficiente

00:00:47.400 --> 00:00:50.700
Y si otro día te tengo
al frente, eh-eh

00:00:50.800 --> 00:00:54.100
Me haré la que no siente, eh-eh

00:00:54.200 --> 00:00:57.300
De hace rato que esto yo lo veía venir

00:00:57.400 --> 00:01:02.100
No vale el cuento que me inventes

00:01:03.500 --> 00:01:06.600
Ya no quiero, bebé, que me
suba' al cielo (Cielo)

00:01:06.700 --> 00:01:09.100
Vivimo' actuando como si nos conocemo'

00:01:09.200 --> 00:01:13.500
De hace rato que rico no
nos comemo' (-memo, ey)

00:01:13.600 --> 00:01:16.000
¿Quién me va a pagar to' los
polvo' que nos debemo'?

00:01:16.100 --> 00:01:19.000
'Tamo grande, baby, date un favor

00:01:19.100 --> 00:01:22.400
Tampoco fue que no intentamo',
fue que no se nos dio

00:01:22.500 --> 00:01:26.100
De tanta vuelta que le dimo',
uno 'e los dos se perdió

00:01:26.200 --> 00:01:29.400
Uno de los dos perdió

00:01:29.500 --> 00:01:31.500
Se te acabaron los datos

00:01:31.600 --> 00:01:34.900
Yo a ti no te quiero ni
pa' pasar el rato

00:01:35.000 --> 00:01:38.300
Hasta con mis amigas
te pasaste de sato

00:01:38.400 --> 00:01:45.900
Papi, tú eres un perro y ando
en busca de gato, yeah, yeah

00:01:46.000 --> 00:01:49.000
Puede que conmigo duermas

00:01:49.100 --> 00:01:52.900
Y estemos juntos, pero
no te siento, bebé

00:01:53.000 --> 00:01:55.600
Y yo ya me tengo que ir

00:01:55.700 --> 00:01:57.400
No fue suficiente

00:01:57.500 --> 00:02:01.000
Y si otro día te tengo al
frente, eh-eh (Eh-eh)

00:02:01.100 --> 00:02:04.000
Me haré la que no siente, eh-eh

00:02:04.100 --> 00:02:07.500
De hace rato que esto yo lo veía venir

00:02:07.600 --> 00:02:11.700
No vale el cuento que me inventes

00:02:14.400 --> 00:02:17.000
No me voy sin despedir

00:02:17.500 --> 00:02:20.800
Pero sabes que me toca ir

00:02:21.000 --> 00:02:23.900
You know I could give you a good life

00:02:24.000 --> 00:02:27.700
Make such a good wife, turn that
dream reality (Reality)

00:02:27.800 --> 00:02:31.100
Now, you don't wanna kill
me, oh (Kill me)

00:02:31.200 --> 00:02:34.800
Yo sentiría lo mismo if
I were you (Were you)

00:02:34.900 --> 00:02:37.600
Pero algo aquí no es suficiente

00:02:37.700 --> 00:02:42.100
Confundes pasado con presente,
yeah, yeah

00:02:42.200 --> 00:02:44.000
Y de repente

00:02:44.100 --> 00:02:48.400
Ya te das cuenta que la
v...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

KAROL G - ME TENGO QUE IR Altyazı (vtt) - 04:37-277-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ KAROL G - ME TENGO QUE IR.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ KAROL G - ME TENGO QUE IR.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ KAROL G - ME TENGO QUE IR.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ KAROL G - ME TENGO QUE IR.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!