Amine - Spice Girl Altyazı (SRT) [03:54-234-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Amine | Parça: Spice Girl

CAPTCHA: captcha

Amine - Spice Girl Altyazı (SRT) (03:54-234-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:01,300 --> 00:00:02,333
I need a spice girl

1
00:00:02,733 --> 00:00:05,200
Zig-a-zig-ah,
fuck up my whole world

2
00:00:05,733 --> 00:00:08,433
Posh when she talk, nothin'
like old girl

3
00:00:09,000 --> 00:00:10,533
Scary and sporty, tell
her what I want

4
00:00:10,566 --> 00:00:14,500
What I really, really want
is a spice girl

5
00:00:15,100 --> 00:00:17,533
Zig-a-zig-ah,
fuck up my whole world

6
00:00:18,100 --> 00:00:20,600
Posh when she talk, nothin'
like old girl

7
00:00:21,133 --> 00:00:23,766
Scary and sporty, tell
her what I want

8
00:00:24,000 --> 00:00:26,200
What I really,
really want is a...

9
00:00:26,233 --> 00:00:27,533
Spice girl

10
00:00:27,566 --> 00:00:29,033
Freaky lil mama

11
00:00:29,066 --> 00:00:30,166
Said she on a diet

12
00:00:30,200 --> 00:00:32,100
So she only eat bananas

13
00:00:32,133 --> 00:00:33,133
Always in your prime

14
00:00:33,166 --> 00:00:34,766
Other women don't align

15
00:00:35,000 --> 00:00:36,433
And when I'm off work

16
00:00:36,466 --> 00:00:38,000
Then you know it's bed time

17
00:00:38,033 --> 00:00:39,166
So let's go (hey)

18
00:00:39,200 --> 00:00:40,666
Let's hit the i-5

19
00:00:40,700 --> 00:00:42,200
Get away from b.s.

20
00:00:42,233 --> 00:00:44,133
Don't waste no
down time (hey)

21
00:00:44,166 --> 00:00:45,500
I don't ever
like 'em boujee

22
00:00:45,533 --> 00:00:47,166
That's the type
that wanna sue me

23
00:00:47,200 --> 00:00:48,600
And when we get together

24
00:00:48,633 --> 00:00:50,100
Hit it like viva forever

25
00:00:50,133 --> 00:00:51,633
I wanna know

26
00:00:51,666 --> 00:00:53,600
Is this real or fake?

27
00:00:53,633 --> 00:00:54,633
Do I have a chance

28
00:00:54,666 --> 00:00:56,600
Or am I pavin' ways?

29
00:00:56,633 --> 00:00:57,700
I'm tryna find a reason

30
00:00:57,733 --> 00:01:00,066
Not to say your name

31
00:01:00,100 --> 00:01:02,466
Like you,
there's no look-a-like

32
00:01:02,500 --> 00:01:03,633
I need a spice girl

33
00:01:04,500 --> 00:01:06,666
Zig-a-zig-ah,
fuck up my whole world

34
00:01:07,600 --> 00:01:09,766
Posh when she talk, nothin'
like old girl

35
00:01:10,533 --> 00:01:13,133
Scary and sporty, tell
her what I want

36
00:01:13,166 --> 00:01:16,033
What I really, really want
is a spice girl

37
00:01:16,566 --> 00:01:19,033
Zig-a-zig-ah,
fuck up my whole world

38
00:01:19,633 --> 00:01:22,166
Posh when she talk, nothin'
like old girl

39
00:01:23,033 --> 00:01:25,500
Scary and sporty, tell
her what I want

40
00:01:25,533 --> 00:01:27,666
What I really,
really want is a...

41
00:01:27,700 --> 00:01:29,100
British girl (hey)

42
00:01:29,133 --> 00:01:30,533
Got a show in london

43
00:01:30,566 --> 00:01:31,666
Won't you come around?

44
00:01:31,700 --> 00:01:33,633
Put you on the
list, it's nothin'

45
00:01:33,666 --> 00:01:34,766
Say you gotta work

46
00:01:35,000 --> 00:01:36,533
Cause you're
studyin' for masters

47
00:01:36,566 --> 00:01:38,100
Yeah, these
women fine but

48
00:01:38,133 --> 00:01:40,300
Only on the camera (ooh)

49
00:01:40,333 --> 00:01:41,566
They deceivin'

50
00:01:41,600 --> 00:01:43,100
Super thievin'

51
00:01:43,133 --> 00:01:44,566
They
feelings come and go

52
00:01:44,600 --> 00:01:46,166
Like when they weave in

53
00:01:46,200 --> 00:01:48,566
I never listen to
the schemin' type

54
00:01:49,200 --> 00:01:51,500
I want the sporty, scary,
ginger spice

55
00:01:51,533 --> 00:01:52,733
I wanna know

56
00:01:53,233 --> 00:01:55,100
Is this real or fake?

57
00:01:55,133 --> 00:01:56,300
Do I have a chance

58
00:01:56,333 --> 00:01:58,100
Or am I pavin' ways?

59
00:01:58,133 --> 00:01:59,233
I'm tryna find a reason

60
00:01:59,266 --> 00:02:01,233
Not to say your name

61
00:02:01,266 --> 00:02:03,733
Like you,
there's no look-a-like

62
00:02:03,766 --> 00:02:05,233
I need a spice girl

63
00:02:05,766 --> 00:02:08,233
Zig-a-zig-ah,
fuck up my whole world

64
00:02:09,000 --> 00:02:11,300
Posh when she talk, nothin'
like old girl

65
00:02:12,033 --> 00:02:14,700
Scary and sporty, tell
her what I want

66
00:02:14,733 --> 00:02:17,533
What I really, really want
is a spice girl

67
00:02:18,200 --> 00:02:20,533
Zig-a-zig-ah,
fuck up my whole world

68
00:02:21,166 --> 00:02:23,666
Posh when she talk, nothin'
like old girl

69
00:02:24,300 --> 00:02:27,066
Scary and sporty, tell
her what I want

70
00:02:27,100 --> 00:02:29,133
What I really,
really want is a...

71
00:02:29,166 --> 00:02:31,700
White girl's
a spice girl

72
00:02:31,733 --> 00:02:34,000
Her world's my world

73
00:02:34,033 --> 00:02:36,100
And most of all
she's fine to me

74
00:02:36,133 --> 00:02:37,566
And in line with the

75
00:02:37,600 --> 00:02:40,666
Infatuation I feel

76
00:02:40,700 --> 00:02:41,233
I nee...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Amine - Spice Girl Altyazı (SRT) - 03:54-234-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Amine - Spice Girl.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Amine - Spice Girl.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Amine - Spice Girl.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Amine - Spice Girl.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!