Kanye West - Wash Us In The Blood Altyazı (SRT) [03:41-221-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Kanye West | Parça: Wash Us In The Blood

CAPTCHA: captcha

Kanye West - Wash Us In The Blood Altyazı (SRT) (03:41-221-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:21,400 --> 00:00:24,900
Take some, rain, nonstop,
rain don't want war

2
00:00:25,000 --> 00:00:26,300
Rain come, rain come

3
00:00:26,400 --> 00:00:28,400
Come shine, come rain, come up

4
00:00:28,500 --> 00:00:30,300
Southside, let it bang

5
00:00:30,400 --> 00:00:31,900
Outside, let it rain

6
00:00:32,000 --> 00:00:33,500
Rain down on a pain

7
00:00:33,600 --> 00:00:35,500
Rain down on the slain

8
00:00:35,600 --> 00:00:37,400
Rain down for my mom (Ooh)

9
00:00:37,500 --> 00:00:38,700
Rain down on the farm (Ah)

10
00:00:38,800 --> 00:00:40,500
Shower us with your love (Huh)

11
00:00:40,600 --> 00:00:42,200
Wash us in the blood (Ooh)

12
00:00:42,300 --> 00:00:43,900
Drop this for the thugs (Ah)

13
00:00:44,000 --> 00:00:45,700
Know I grew up in the mud (Huh)

14
00:00:45,800 --> 00:00:47,300
The top is not enough

15
00:00:47,400 --> 00:00:49,200
Wash us in the blood (Ah)

16
00:00:49,300 --> 00:00:50,800
Is there anybody here? Huh

17
00:00:50,900 --> 00:00:52,900
Is there anybody here? Ooh

18
00:00:53,000 --> 00:00:55,500
That can save no matter how much
he player-hate? Hahaha

19
00:00:55,600 --> 00:00:58,000
It was the blood that, ooh

20
00:00:58,100 --> 00:00:59,800
It was the blood that, God

21
00:00:59,900 --> 00:01:02,100
It was the blood that cleansed me, ha

22
00:01:02,200 --> 00:01:03,900
It was the, ooh

23
00:01:04,000 --> 00:01:04,900
Shower down on us (Ah)

24
00:01:05,000 --> 00:01:06,700
Wash us in the blood (Huh)

25
00:01:06,800 --> 00:01:08,400
Wash us in the blood (Ooh)

26
00:01:08,500 --> 00:01:10,100
Whole life bein' thugs (Hah)

27
00:01:10,200 --> 00:01:11,900
No choice, sellin' drugs (Huh)

28
00:01:12,000 --> 00:01:13,700
Southside, what it does? (God)

29
00:01:13,800 --> 00:01:15,300
Rain down on us (Ah)

30
00:01:15,400 --> 00:01:17,200
Genocide what it does (Huh)

31
00:01:17,300 --> 00:01:18,900
Slavery what it does (Ooh)

32
00:01:19,000 --> 00:01:20,700
Rain down on us (Ah)

33
00:01:20,800 --> 00:01:22,500
Whole life sellin' drugs (Huh)

34
00:01:22,600 --> 00:01:24,200
Wash us in the blood (Ooh)

35
00:01:24,300 --> 00:01:25,900
Wash us in Your blood (Ah)

36
00:01:26,000 --> 00:01:28,000
Wash us in the blood (And as
we live in this evil and crooked
and jezebelic world)

37
00:01:28,100 --> 00:01:29,400
Wash us in the blood

38
00:01:29,500 --> 00:01:31,200
Wash us in the blood

39
00:01:31,300 --> 00:01:33,100
Holy Spirit, come down (Come take)

40
00:01:33,200 --> 00:01:34,800
Holy Spirit, come down (Come down)

41
00:01:34,900 --> 00:01:36,600
Holy Spirit, help now (Way down)

42
00:01:36,700 --> 00:01:38,200
Holy Spirit, help now (Uh, uh)

43
00:01:38,300 --> 00:01:39,900
Holy Spirit, come down (Spirit)

44
00:01:40,000 --> 00:01:41,800
Holy Spirit, come down (Ayy)

45
00:01:41,900 --> 00:01:43,500
Holy Spirit, help now (Come down)

46
00:01:43,600 --> 00:01:45,300
Holy Spirit, help now (Yeah)

47
00:01:45,400 --> 00:01:47,000
Wash us in the blood (Blood)

48
00:01:47,100 --> 00:01:48,700
Whole life bein' thugs (Hah)

49
00:01:48,800 --> 00:01:50,500
No choice, sellin' drugs (Ooh)

50
00:01:50,600 --> 00:01:52,300
Genocide what it does (Ah)

51
00:01:52,400 --> 00:01:54,100
Mass incarc' what it does (Huh)

52
00:01:54,200 --> 00:01:55,800
Cost a cause what it does (Ooh)

53
00:01:55,900 --> 00:01:57,500
'Nother life bein' lost (Woah)

54
00:01:57,600 --> 00:01:59,300
Let it off, set it off

55
00:01:59,400 --> 00:02:01,100
Execution, thirty states
(That's right)

56
00:02:01,200 --> 00:02:03,000
Thirty states still execute (Ah)

57
00:02:03,100 --> 00:02:06,300
Thou shall not kill, I shall not spill,
Nextels at the rendezvous (Ooh)

58
00:02:06,400 --> 00:02:08,000
We dodgin' time in the
federal (Get 'em)

59
00:02:08,100 --> 00:02:09,700
Squad box you in like a sectional

60
00:02:09,800 --> 00:02:11,500
We walk through the glass
and the residue (Ooh)

61
00:02:11,600 --> 00:02:13,300
Now look what we headed to (Ah)

62
00:02:13,400 --> 00:02:15,100
Rain down on us (Huh)

63
00:02:15,200 --> 00:02:16,700
Rain down on us (Ooh)

64
00:02:16,800 --> 00:02:18,500
Wash us in the blood (Hah)

65
00:02:18,600 --> 00:02:20,200
Wash us in the blood (Huh)

66
00:02:20,300 --> 00:02:22,000
Holy Spirit, come down (Ooh)

67
00:02:22,100 --> 00:02:23,700
Holy Spirit...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Kanye West - Wash Us In The Blood Altyazı (SRT) - 03:41-221-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Kanye West - Wash Us In The Blood.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Kanye West - Wash Us In The Blood.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Kanye West - Wash Us In The Blood.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Kanye West - Wash Us In The Blood.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!