Kany Garcia - Supe Que Eras Para Mi Altyazı (SRT) [03:30-210-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Kany Garcia | Parça: Supe Que Eras Para Mi

CAPTCHA: captcha

Kany Garcia - Supe Que Eras Para Mi Altyazı (SRT) (03:30-210-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:14,314 --> 00:00:17,484
Tenía la mirada
puesta ahí en la nada

1
00:00:18,318 --> 00:00:21,521
Y una copa que invitaba
a irse de fiesta

2
00:00:22,255 --> 00:00:25,325
Unos zapatos que
proponen escapada

3
00:00:26,292 --> 00:00:29,429
Es la tercera vez que
me topé con ella

4
00:00:30,263 --> 00:00:33,433
Tenía cara de conmigo
ni a la esquina

5
00:00:34,167 --> 00:00:38,004
No es la primera vez que
alguien me la muestra

6
00:00:38,304 --> 00:00:41,307
Pero le dije alguna una
frase de Sabina

7
00:00:42,108 --> 00:00:45,345
Y me dejó así
invitarla una cerveza

8
00:00:46,279 --> 00:00:49,516
Ay ya no quiero andar jugando
a los espías

9
00:00:50,050 --> 00:00:53,486
A ver que dicen los perfiles
de tus cuentas

10
00:00:54,087 --> 00:00:57,490
Yo solo quiero, corazón
que tú me diga

11
00:00:58,091 --> 00:01:00,627
Si hay espacio en esta mesa

12
00:01:01,227 --> 00:01:03,029
Supe que eras para mí

13
00:01:03,563 --> 00:01:05,398
Ni cómo, ni cuándo

14
00:01:05,432 --> 00:01:09,202
Entre tanta gente
tan solo te vi

15
00:01:09,769 --> 00:01:13,506
Tu voz pareciera
la casa que espera

16
00:01:14,107 --> 00:01:15,575
Que llegue a dormir

17
00:01:17,077 --> 00:01:19,345
Supe que era para ti

18
00:01:19,512 --> 00:01:21,414
Ni cómo, ni cuándo

19
00:01:21,448 --> 00:01:25,151
Fue reconocerte, tan solo te
vi

20
00:01:26,086 --> 00:01:29,756
Como si a algún viejo
camino volviera

21
00:01:30,957 --> 00:01:34,394
Tu estabas allí

22
00:01:36,296 --> 00:01:39,232
Y ya pasaron varios
años de ese día

23
00:01:40,066 --> 00:01:43,470
Donde la suerte me
mirara con ternura

24
00:01:44,170 --> 00:01:47,173
Yme dejara el lujo
de tu compañía

25
00:01:47,974 --> 00:01:51,611
De beso a beso fui quitándote
las dudas

26
00:01:52,212 --> 00:01:55,215
Tu mi razón por la que
vale ser sincero

27
00:01:55,915 --> 00:01:59,152
Yo tu principio y jugármela
hasta el fin

28
00:01:59,953 --> 00:02:03,823
Ay ya no quiero ni
París con aguacero

29
00:02:04,491 --> 00:02:06,626
Ni San Juan sin ti

30
00:02:07,093 --> 00:02:09,095
Supe que eras para mí

31
00:02:09,529 --> 00:02:11,531
Ni cómo, ni cuándo

32
00:02:11,564 --> 00:02:15,034
Entre tanta gente,
tan solo te vi

33
00:02:15,969 --> 00:02:19,672...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Kany Garcia - Supe Que Eras Para Mi Altyazı (SRT) - 03:30-210-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Kany Garcia - Supe Que Eras Para Mi.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Kany Garcia - Supe Que Eras Para Mi.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Kany Garcia - Supe Que Eras Para Mi.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Kany Garcia - Supe Que Eras Para Mi.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!