Kane Brown - Lose It Altyazı (SRT) [03:00-180-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Kane Brown | Parça: Lose It

CAPTCHA: captcha

Kane Brown - Lose It Altyazı (SRT) (03:00-180-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:13,500 --> 00:00:18,700
That little ringing buzzing good
for nothing phone in your hands

2
00:00:18,800 --> 00:00:23,900
The directions to the party that's
just started with that cover band

3
00:00:24,000 --> 00:00:28,800
That old school radio station, let's
just drive until it's faded

4
00:00:28,900 --> 00:00:33,100
Girl, let's lose it, tonight

5
00:00:34,600 --> 00:00:36,900
Cause when you do that
thing right there

6
00:00:37,000 --> 00:00:39,800
Flipping your hair, baby, I swear

7
00:00:39,900 --> 00:00:42,700
I don't think you know what you're
doing to me, you got

8
00:00:42,800 --> 00:00:45,100
My heart skip-skipping a beat tonight

9
00:00:45,200 --> 00:00:47,500
Close enough so there's space between

10
00:00:47,600 --> 00:00:50,100
You and me, let's lose it

11
00:00:50,200 --> 00:00:53,600
The way you're dancing,
swaying to the music

12
00:00:53,700 --> 00:00:56,200
Girl, that body and how you move it

13
00:00:56,300 --> 00:00:58,600
Every time you cross my mind

14
00:00:58,700 --> 00:01:00,050
Girl, I lose it

15
00:01:00,100 --> 00:01:01,900
Yeah, I lose it

16
00:01:05,400 --> 00:01:07,100
Yeah, I lose it

17
00:01:11,000 --> 00:01:16,100
Let's start with them Luccheses, baby,
kick 'em to the floorboard

18
00:01:16,200 --> 00:01:21,300
And bobby pins holding your hair up,
girl, you don't need 'em no more

19
00:01:21,400 --> 00:01:26,100
That dress hanging off your shoulder
as you move a little closer

20
00:01:26,200 --> 00:01:30,700
Yeah, let's lose it, tonight

21
00:01:30,800 --> 00:01:34,800
Yeah, I don't think you know what
you're doing to me, you got

22
00:01:34,900 --> 00:01:37,200
My heart skip-skipping a beat tonight

23
00:01:37,300 --> 00:01:39,700
Close enough so there's space between

24
00:01:39,800 --> 00:01:42,400
You and me, let's lose it

25
00:01:42,500 --> 00:01:45,800
The way you're dancing,
swaying to the music

26
00:01:45,900 --> 00:01:48,400
Girl, that body and how you move it

27
00:01:48,500 --> 00:01:50,600
Every time you cross my mind

28
00:01:50,700 --> 00:01:52,300
Girl, I lose it

29
00:01:52,400 --> 00:01:54,000
Yeah, I lose it

30
00:01:57,400 --> 00:01:59,200
Yeah, I lose it

31
00:02:03,300 --> 00:02:05,500
Cause when you do that
thing right ther...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Kane Brown - Lose It Altyazı (SRT) - 03:00-180-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Kane Brown - Lose It.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Kane Brown - Lose It.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Kane Brown - Lose It.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Kane Brown - Lose It.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!