Kali Uchis - I Wish you Roses Altyazı (vtt) [03:43-223-0-en-GB]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Kali Uchis | Parça: I Wish you Roses

CAPTCHA: captcha

Kali Uchis - I Wish you Roses Altyazı (vtt) (03:43-223-0-en-GB) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:14.476 --> 00:00:16.270
Oooo

00:00:16.354 --> 00:00:19.358
never thought
I would be without you

00:00:19.441 --> 00:00:21.026
I wish you love

00:00:21.110 --> 00:00:22.904
I wish you well

00:00:22.987 --> 00:00:24.239
I wish you roses

00:00:24.322 --> 00:00:26.074
While you can still smell them

00:00:26.158 --> 00:00:28.953
With pretty flowers

00:00:29.537 --> 00:00:31.831
can come the bee sting

00:00:32.708 --> 00:00:34.168
But I wish you love

00:00:34.251 --> 00:00:36.170
I wish you well

00:00:36.254 --> 00:00:37.756
I wish you roses

00:00:37.839 --> 00:00:39.883
While you can still smell them

00:00:41.343 --> 00:00:43.388
I was a rose

00:00:43.471 --> 00:00:46.391
in a garden of weeds

00:00:48.102 --> 00:00:50.229
My petals are soft

00:00:50.313 --> 00:00:54.109
And silky as my sheets

00:00:54.526 --> 00:00:56.404
So do not be afraid

00:00:57.155 --> 00:00:59.741
to get pricked by the thorn

00:01:01.494 --> 00:01:04.414
While I'm here,
I'm someone to honor

00:01:04.497 --> 00:01:07.209
When I'm gone,
I'm someone to mourn

00:01:07.292 --> 00:01:09.921
But if you and my heart

00:01:10.755 --> 00:01:13.550
Should someday drift apart

00:01:14.176 --> 00:01:16.763
I'll make sure to give
you these blessings

00:01:17.514 --> 00:01:19.766
Because they're all I've got

00:01:20.893 --> 00:01:23.813
My love's deep as the ocean

00:01:24.481 --> 00:01:27.067
Don't you drown on me

00:01:27.860 --> 00:01:33.575
Just know any love I gave you
is forever yours to keep

00:01:35.453 --> 00:01:40.375
Oooo I wish you roses
And roses and roses

00:01:40.459 --> 00:01:42.712
and roses and roses

00:01:44.172 --> 00:01:46.133
I wish you roses

00:01:46.216 --> 00:01:48.344
Yeah, roses and roses

00:01:48.970 --> 00:01:52.182
Oooo I wish you roses

00:01:52.265 --> 00:01:55.686
And roses and roses and
roses and roses

00:01:57.647 --> 00:01:59.232
I wish you roses

00:01:59.816 --> 00:02:02.194
Yeah, roses, roses

00:02:02.278 --> 00:02:04.531
Oooo

00:02:04.614 --> 00:02:07.451
never thought
I would be without you

00:02:07.534 --> 00:02:09.203
I wish you love

00:02:09.287 --> 00:02:10.914
I wish you well

00:02:10.997 --> 00:02:12.374
I wish you roses

00:02:12.457 --> 00:02:14.376
While you can still smell them

00:02:14.460 --> 00:02:17.505
With pretty flowers

00:02:17.589 --> 00:02:20.592
can come the bee sting

00:02:20.676 --> 00:02:22.553
But I wish you love

00:02:22.637 --> 00:02:23.930
I wish you well

00:02:24.013 --> 00:02:25.849
I wish you ros...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Kali Uchis - I Wish you Roses Altyazı (vtt) - 03:43-223-0-en-GB

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Kali Uchis - I Wish you Roses.en-GB.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Kali Uchis - I Wish you Roses.en-GB.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Kali Uchis - I Wish you Roses.en-GB.srt Altyazı (.SRT)

▼ Kali Uchis - I Wish you Roses.en-GB.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!