KACEY MUSGRAVES - simple times Altyazı (vtt) [05:46-346-0-ja]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: KACEY MUSGRAVES | Parça: simple times

CAPTCHA: captcha

KACEY MUSGRAVES - simple times Altyazı (vtt) (05:46-346-0-ja) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:16.350 --> 00:00:19.219
毎日が 金曜日

00:00:19.269 --> 00:00:22.014
7-イレブンに行く

00:00:22.064 --> 00:00:24.983
友達と 一緒に

00:00:25.067 --> 00:00:27.444
いつも一緒

00:00:27.527 --> 00:00:30.822
徹夜で話したよね

00:00:30.906 --> 00:00:33.325
単純な日々だって気づかなかった

00:00:33.408 --> 00:00:36.995
人生を一時停止できたら

00:00:37.079 --> 00:00:40.082
この場面をとばして ヘッドホンをとる

00:00:40.165 --> 00:00:42.960
リップグロス塗って

00:00:43.043 --> 00:00:46.004
モールへお出かけ
まるで平気な顔で

00:00:46.088 --> 00:00:48.799
でかけなきゃ

00:00:48.882 --> 00:00:51.426
でかけなきゃ おかしくなっちゃう

00:00:51.510 --> 00:00:54.054
大人になんか なりたくない

00:00:54.137 --> 00:00:58.433
なつかしい
あの単純だった頃が uh-huh

00:01:10.028 --> 00:01:11.488
バッグを渡すから

00:01:11.571 --> 00:01:13.907
バッグを渡すだけ

00:01:13.991 --> 00:01:16.702
返すだけだから

00:01:16.785 --> 00:01:18.412
きっと三つ編み気に入るよ

00:01:18.495 --> 00:01:20.497
かわいいって言われるよ
万事うまくいくから大丈夫--

00:01:20.580 --> 00:01:21.415
ディバ!

00:01:21.498 --> 00:01:23.083
あーら ブスな子たち

00:01:23.166 --> 00:01:24.751
ジョークよブスなんかじゃないわ

00:01:24.835 --> 00:01:26.670
姉妹だと思ってるから

00:01:26.753 --> 00:01:29.756
車もってきたわ
でもあと45分だけ

00:01:29.840 --> 00:01:33.010
おばあちゃんから借りたの
イヤなやつでしょ

00:01:33.093 --> 00:01:35.554
-オーケー
-オーケーオーケー

00:01:35.637 --> 00:01:39.266
それじゃブツはここにあるわ
これがいるんでしょ

00:01:39.349 --> 00:01:40.559
さあ 何が出るかな

00:01:40.642 --> 00:01:42.644
はいはいさがって さがって

00:01:42.728 --> 00:01:45.439
ジョークよジョークだって
ちょっと待って...

00:01:45.522 --> 00:01:47.649
一晩かかったんだから これ作るのに...

00:01:47.733 --> 00:01:49.776
はやく ブツはここよ

00:01:49.860 --> 00:01:51.611
たぶん気に入ると思う

00:01:51.695 --> 00:01:55.532
ほらね 次回は私も一緒に行くわ

00:01:55.615 --> 00:01:59.202
ほらね 次回は一緒に行くわ

00:01:59.828 --> 00:02:01.121
次回は一緒に行くわ

00:02:01.204 --> 00:02:03.707
今回は車があるからいけない

00:02:03.790 --> 00:02:04.791
-またね
-じゃあね

00:02:04.875 --> 00:02:06.626
-またね
-わかった じゃあね

00:02:06.710 --> 00:02:08.170
-サンキュー
-サンキュー

00:02:08.253 --> 00:02:10.130
楽しんできてね行きたくないのよ

00:02:10.213 --> 00:02:11.965
緊張しちゃうから

00:02:12.049 --> 00:02:13.508
じゃあね

00:02:15.427 --> 00:02:16.219
-ドア閉めてね--

00:02:16.303 --> 00:02:18.930
オーケーどういたしまして

00:02:39.493 --> 00:02:42.412
深い海に行きたい

00:02:42.496 --> 00:02:45.499
無人島で目を覚ます

00:02:45.582 --> 00:02:48.418
ピースサインを見せつける

00:02:48.502 --> 00:02:51.463
雑音をすべて取り払い

00:02:51.546 --> 00:02:53.882
一晩中起きていられる

00:02:53.965 --> 00:02:56.802
単純な日々に

00:02:56.885 --> 00:03:00.514
人生を一時停止できたら

00:03:00.597 --> 00:03:03.433
この場面をとばして
ヘッドホンをとる

00:03:03.517 --> 00:03:06.395
リップグロス塗って

00:03:06.478 --> 00:03:09.439
モールへお出かけ
まるで平気な顔で

00:03:09.523 --> 00:03:12.150
でかけなきゃ

00:03:12.234 --> 00:03:14.986
でかけなきゃ おかしくなっちゃう

00:03:15.070 --> 00:03:17.656
大人になんか なりたくない

00:03:17.739 --> 00:03:21.910
なつかしい
あの単純だった頃が uh-huh

00:03:28.166...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

KACEY MUSGRAVES - simple times Altyazı (vtt) - 05:46-346-0-ja

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ KACEY MUSGRAVES - simple times.ja.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ KACEY MUSGRAVES - simple times.ja.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ KACEY MUSGRAVES - simple times.ja.srt Altyazı (.SRT)

▼ KACEY MUSGRAVES - simple times.ja.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!