K Camp - Blessing Altyazı (SRT) [03:42-222-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: K Camp | Parça: Blessing

CAPTCHA: captcha

K Camp - Blessing Altyazı (SRT) (03:42-222-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:03,200 --> 00:00:04,500
K camp

2
00:00:06,900 --> 00:00:08,500
Link up

3
00:00:10,300 --> 00:00:12,900
I'm gone sing to your girlfriend
cause she like it

4
00:00:14,500 --> 00:00:18,300
Okay now baby girl you know
exactly what's going on

5
00:00:18,700 --> 00:00:20,000
Yeah

6
00:00:22,600 --> 00:00:25,900
Still searching for what you can't
find and oh it's been so long

7
00:00:26,400 --> 00:00:28,300
Whoaa ohh oh

8
00:00:29,900 --> 00:00:31,700
But you ain't got to tell nobody

9
00:00:31,800 --> 00:00:33,500
I know what you feel inside

10
00:00:33,600 --> 00:00:35,500
Come ride like a Maserati

11
00:00:35,600 --> 00:00:37,300
I can be your man on the side

12
00:00:37,400 --> 00:00:39,300
Yeah I love when your
body on top of me

13
00:00:39,400 --> 00:00:41,100
When I'm deep inside no stopping me

14
00:00:41,200 --> 00:00:43,000
I'm a hit it so good you'll
be proud of me

15
00:00:43,100 --> 00:00:44,800
We can do what you want
but don't lie to me

16
00:00:44,900 --> 00:00:45,600
Want you to know you're a

17
00:00:45,700 --> 00:00:48,100
Blessing

18
00:00:48,600 --> 00:00:49,450
Yeah baby girl you're a

19
00:00:49,500 --> 00:00:52,300
Blessing

20
00:00:52,400 --> 00:00:53,200
Want you to know that you are a

21
00:00:53,300 --> 00:00:56,100
Blessing

22
00:00:56,200 --> 00:00:57,000
Yeah baby girl you're a

23
00:00:57,100 --> 00:00:59,800
Blessing

24
00:00:59,900 --> 00:01:01,800
The way you walk you got it

25
00:01:03,700 --> 00:01:05,600
The way you talk you got it

26
00:01:07,500 --> 00:01:09,900
The way you smile you got it

27
00:01:11,300 --> 00:01:13,600
And you don't take shit from nobody

28
00:01:16,500 --> 00:01:20,300
I know you a bad little chick that
I met right around the way

29
00:01:20,500 --> 00:01:23,400
I see your mind want you to leave, but
your heart telling you to stay

30
00:01:24,400 --> 00:01:27,200
You ain't got to cry no more, you
ain't got you cry no more

31
00:01:28,200 --> 00:01:31,350
I ain't telling you I'm perfect but
for you I'll go to war (yeah)

32
00:01:31,400 --> 00:01:34,900
So Let me know now, tell
me how you feel

33
00:01:35,000 --> 00:01:38,800
Cause whatever you don't do,
another women will (true)

34
00:01:38,900 --> 00:01:43,500
But don't get me wrong, don't
think I'm forcing you, no

35
00:01:43,600 --> 00:01:45,600
You know how it go we
can take shit slow

36...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

K Camp - Blessing Altyazı (SRT) - 03:42-222-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ K Camp - Blessing.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ K Camp - Blessing.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ K Camp - Blessing.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ K Camp - Blessing.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!