Justin Quiles - Ponte Pa' Mi Altyazı (vtt) [03:22-202-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Justin Quiles | Parça: Ponte Pa' Mi

CAPTCHA: captcha

Justin Quiles - Ponte Pa' Mi Altyazı (vtt) (03:22-202-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:11.300 --> 00:00:13.900
Llega el verano y se broncea

00:00:14.000 --> 00:00:15.900
Qué rica está (Yeah-yeah)

00:00:16.600 --> 00:00:18.800
'Tá má' buena, maldita sea

00:00:19.500 --> 00:00:21.400
Qué rica está

00:00:21.800 --> 00:00:23.000
A mí me gusta su color

00:00:23.100 --> 00:00:26.200
Yo no sé su sabor, pero pronto sabré

00:00:27.000 --> 00:00:29.000
Me dicen que ella es cerrada

00:00:29.100 --> 00:00:30.550
Ya llegó el que la abre

00:00:30.600 --> 00:00:34.800
Ponte pa' mí, que desde hace
rato tú no tiene' gato

00:00:34.900 --> 00:00:40.600
Y yo te quiero dar a ti tu mantenimiento,
woh-woh-oh-oh

00:00:40.700 --> 00:00:46.100
Baby, sé que te hace falta que
te besen por la espalda

00:00:46.200 --> 00:00:51.600
Que te bajen más abajo y
se pongan pa'l trabajo

00:00:51.700 --> 00:00:55.600
Ponte pa' mí, que desde hace
rato tú no tiene' gato

00:00:55.700 --> 00:01:01.500
Y yo te quiero dar a ti tu mantenimiento,
woh-woh-oh-oh

00:01:01.600 --> 00:01:06.900
Baby, sé que te hace falta que
te besen por la espalda

00:01:07.000 --> 00:01:12.250
Que te bajen más abajo y
se pongan pa'l trabajo

00:01:12.300 --> 00:01:15.300
Ponte pa' mí, baby, que
te ve' muy bien

00:01:15.400 --> 00:01:17.900
Nos vamo' pa'l mall, me gasto los cien

00:01:18.000 --> 00:01:20.400
Ese que era tu novio
no me cae muy bien

00:01:20.500 --> 00:01:23.100
Pa' él tú eras un five,
pa' mí tú eres un ten

00:01:23.200 --> 00:01:25.600
Dime si salimo' el weekend

00:01:25.700 --> 00:01:28.000
To'a las soltera' que se modifiquen

00:01:28.100 --> 00:01:30.800
Que salimo' a janguear
y tú luce' letal

00:01:30.900 --> 00:01:33.300
Ma', tú ere' la salsa, ere' el pique

00:01:33.400 --> 00:01:37.000
Ponte pa' mí, que desde hace
rato tú no tiene' gato

00:01:37.100 --> 00:01:43.100
Y yo te quiero dar a ti tu mantenimiento,
woh-woh-oh-oh

00:01:43.200 --> 00:01:49.000
Baby, sé que te hace falta que
te besen por la espalda

00:01:49.100 --> 00:01:53.900
Que te bajen más abajo y
se pongan pa'l trabajo

00:01:54.900 --> 00:01:57.800
Dímelo y dímelo y dímelo, nena

00:01:57.900 --> 00:02:00.300
¿Por qué lleva' tanto tiempo soltera?

00:02:00.400 --> 00:02:02.400
Tan hermosa que tú te ve', nena

00:02:02.500 --> 00:02:05.100
Te lo han dicho mucho,
yo sé que te drena

00:02:05.200 --> 00:02:07.600
Lo bueno no viene enseguida
(Enseguida)

00:02:07............
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Justin Quiles - Ponte Pa' Mi Altyazı (vtt) - 03:22-202-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Justin Quiles - Ponte Pa' Mi.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Justin Quiles - Ponte Pa' Mi.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Justin Quiles - Ponte Pa' Mi.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Justin Quiles - Ponte Pa' Mi.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!