Justin Bieber - Yellow Raincoat Altyazı (SRT) [03:45-225-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Justin Bieber | Parça: Yellow Raincoat

CAPTCHA: captcha

Justin Bieber - Yellow Raincoat Altyazı (SRT) (03:45-225-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:08,600 --> 00:00:12,800
'Cause I put on my raincoat,
my yellow raincoat

1
00:00:13,000 --> 00:00:17,200
Baby, it's keeping me dry

2
00:00:17,400 --> 00:00:21,700
I put on my raincoat, my yellow raincoat

3
00:00:21,900 --> 00:00:25,900
You know exactly why

4
00:00:26,100 --> 00:00:30,300
When the wind blows, and the
sun goes away

5
00:00:30,500 --> 00:00:34,500
And the sinful, stormy day,

6
00:00:34,700 --> 00:00:38,800
That's what it's for, yeah,
that's what it's for, yeah

7
00:00:39,000 --> 00:00:47,000
And as it pours down, the
water sprinkles off my jacket
slow yeah, jacket slow yeah

8
00:00:47,900 --> 00:00:52,100
Well, never do I ever, do I
ever want this to faze me

9
00:00:52,300 --> 00:00:56,400
Well, never do I ever do I
want this thing to make me

10
00:00:56,600 --> 00:01:00,800
'Cause the fame and the money,
and the girls will drive you
crazy (drive you crazy)

11
00:01:01,000 --> 00:01:04,400
And all the "He said, she
said", I'm thinking maybe

12
00:01:04,600 --> 00:01:05,600
Just put on my...

13
00:01:05,500 --> 00:01:09,600
'Cause I put on my raincoat,
my yellow raincoat

14
00:01:09,800 --> 00:01:13,900
Baby, it's keeping me dry

15
00:01:14,100 --> 00:01:18,300
I put on my raincoat, my yellow raincoat

16
00:01:18,500 --> 00:01:22,500
You know exactly why

17
00:01:22,700 --> 00:01:26,400
But as I look around, I see

18
00:01:26,600 --> 00:01:31,000
What nothing can never, change me.

19
00:01:31,200 --> 00:01:35,400
Well, all I gotta do is stay me

20
00:01:35,600 --> 00:01:40,600
Let's the rest do the work and
I'm sure that it'll be fine,
be fine

21
00:01:40,800 --> 00:01:44,300
When the wind blows, and the
sun goes away

22
00:01:44,500 --> 00:01:48,400
And the sinful, stormy day,

23
00:01:48,600 --> 00:01:53,000
That's what it's for, yeah,
that's what it's for, yeah

24
00:01:53,200 --> 00:02:01,200
And as it pours down, the
water sprinkles off my jacket
slow yeah, jacket slow yeah

25
00:02:02,100 --> 00:02:06,300
Well, never do I ever, do I
ever want this to faze me

26
00:02:06,500 --> 00:02:10,500
Well, never do I ever, do I
want this thing to make me

27
00:02:10,700 --> 00:02:14,900
'Cause the fame and the money,
and the girls will drive you
crazy

28
00:02:15,100 --> 00:02:18,600
And all the "He said, she
said", I'm thinking maybe

29
00:02:18,...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Justin Bieber - Yellow Raincoat Altyazı (SRT) - 03:45-225-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Justin Bieber - Yellow Raincoat.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Justin Bieber - Yellow Raincoat.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Justin Bieber - Yellow Raincoat.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Justin Bieber - Yellow Raincoat.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!