Justin Bieber - Where You Go I Follow Altyazı (vtt) [03:32-212-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Justin Bieber | Parça: Where You Go I Follow

CAPTCHA: captcha

Justin Bieber - Where You Go I Follow Altyazı (vtt) (03:32-212-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:07.600 --> 00:00:11.600
Where You go, I follow (Where
You go, I follow)

00:00:11.700 --> 00:00:14.600
You're with me every step of the way

00:00:14.700 --> 00:00:18.300
Here in the struggle (Here
in the struggle)

00:00:18.400 --> 00:00:21.650
Your love's enough to wash it all away

00:00:21.700 --> 00:00:25.300
On the third day, yeah, You rose up

00:00:25.400 --> 00:00:30.400
And You beat death once and
for all (Once and for all)

00:00:30.500 --> 00:00:34.600
Once and for all (Once and for all)

00:00:34.700 --> 00:00:41.500
There's nobody like You
(Like You, like You)

00:00:41.600 --> 00:00:48.100
There's nobody like You,
Jesus (Jesus, Jesus)

00:00:48.200 --> 00:00:54.900
There'll nеver be nobody like
You (Likе You, like You)

00:00:55.000 --> 00:01:02.500
There'll never be nobody like
You, Jesus (Jesus, Jesus)

00:01:03.000 --> 00:01:06.500
Sometimes this world is feeling crazy

00:01:06.600 --> 00:01:09.600
At times my mind is feeling hazy

00:01:09.700 --> 00:01:13.200
But, Lord, You always come and save me

00:01:13.300 --> 00:01:16.700
God Almighty, my safety

00:01:16.800 --> 00:01:20.200
You're my end, You're my new beginning

00:01:20.300 --> 00:01:23.400
You're my home, the One I confide in

00:01:23.500 --> 00:01:27.300
You're the very air I breathe

00:01:27.400 --> 00:01:29.800
The reason that I sing

00:01:29.900 --> 00:01:32.400
Oh, I've tried it all

00:01:33.900 --> 00:01:36.600
Nothing could fix the
damage in my heart

00:01:36.700 --> 00:01:40.100
'Til I met Your love

00:01:40.200 --> 00:01:43.900
Oh, You gave Your life
so I won't fall apart

00:01:44.000 --> 00:01:47.700
On the third day, yeah, You rose up

00:01:47.800 --> 00:01:52.000
And You beat death once and
for all (Once and for all)

00:01:52.100 --> 00:01:55.700
Oh-oh, once and for all

00:01:56.700 --> 00:02:00.600
There's nobody like You (Oh-oh-oh-oh)

00:02:00.700 --> 00:02:10.600
There's nobody like You, Jesus
(Jesus, Jesus; No-oh-oh)

00:02:10.700 --> 00:02:17.300
There'll never be nobody
like You (Oh-oh-oh)

00:02:17.400 --> 00:02:24.000
There'll never be nobody like
You, Jesus (Jesus, Jesus) (Yeah,
yeah, ayy-ayy, yeah)

00:02:24.100 --> 00:02:27.500
Why? Why is there nobody like Jesus?

00:02:27.600 --> 00:02:32.100
Hasn't billions of men and women
lived on this planet?

00:02:32.200 --> 00:02:35.700
But why, why are we convinced
there's nobody like Jesus?

00:02:35.800 --> 00:02:38.700
Was He not merely a teacher, a prophet

00:02:38.80...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Justin Bieber - Where You Go I Follow Altyazı (vtt) - 03:32-212-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Justin Bieber - Where You Go I Follow.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Justin Bieber - Where You Go I Follow.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Justin Bieber - Where You Go I Follow.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Justin Bieber - Where You Go I Follow.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!