Justin Bieber - Only Thing I Ever Get For Christmas Altyazı (vtt) [03:12-192-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Justin Bieber | Parça: Only Thing I Ever Get For Christmas

CAPTCHA: captcha

Justin Bieber - Only Thing I Ever Get For Christmas Altyazı (vtt) (03:12-192-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.900 --> 00:00:06.800
If you're the only thing I
ever get for christmas

00:00:07.000 --> 00:00:12.300
Then everything I wished for
has come true

00:00:12.500 --> 00:00:15.100
You're the single item on my list

00:00:15.300 --> 00:00:18.000
You're my one and only christmas gift

00:00:18.200 --> 00:00:23.600
The mistletoe is where I'll be
waiting, meet me there

00:00:23.800 --> 00:00:29.200
I know someone out there knows
what I'm saying

00:00:29.400 --> 00:00:34.800
Baby you're a girl who's
wishing just like me (yeah,
yeah)

00:00:35.000 --> 00:00:37.600
There is one, and you know who you are

00:00:37.800 --> 00:00:40.400
My gift to you is all my heart

00:00:40.600 --> 00:00:46.200
Make my holiday, and hear me when I say

00:00:46.400 --> 00:00:50.800
If you're the only thing I
ever get for christmas

00:00:51.000 --> 00:00:56.700
Then everything I wished for
has come true

00:00:56.900 --> 00:01:00.000
You're the single item on my list

00:01:00.200 --> 00:01:02.800
You're my one and only christmas wish

00:01:03.000 --> 00:01:08.200
The mistletoe is where I'll be
waiting, meet me there

00:01:08.400 --> 00:01:13.800
In the morning I know
everybody's rushing

00:01:14.000 --> 00:01:19.300
To see what's underneath the
christmas tree

00:01:19.500 --> 00:01:22.100
Know what I mean, cuz I don't
find it there

00:01:22.300 --> 00:01:24.900
And I need the mistletoe is where

00:01:25.100 --> 00:01:30.500
You make my holidays, so hear
me when I say

00:01:30.700 --> 00:01:35.800
If you're the only thing I
ever get for christmas

00:01:36.000 --> 00:01:41.400
Then everything I wished for
has come true

00:01:41.600 --> 00:01:44.300
You're the single item on my list

00:01:44.500 --> 00:01:47.300
You're my one and only christmas wish

00:01:47.500 --> 00:01:55.500
The mistletoe is where I'll be
waiting, meet me there

00:01:57.600 --> 00:02:04.100
Only you can make this...a
merry merry christmas

00:02:04.300 --> 00:02:07.000
There is one, and you know who you are

00:02:07.200 --> 00:02:09.600
My gift to you is all my heart

00:02:09.800 --> 00:02:15.400
Make my ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Justin Bieber - Only Thing I Ever Get For Christmas Altyazı (vtt) - 03:12-192-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Justin Bieber - Only Thing I Ever Get For Christmas.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Justin Bieber - Only Thing I Ever Get For Christmas.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Justin Bieber - Only Thing I Ever Get For Christmas.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Justin Bieber - Only Thing I Ever Get For Christmas.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!