Justin Bieber - I Don't Wanna Live Forever Altyazı (SRT) [03:57-237-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Justin Bieber | Parça: I Don't Wanna Live Forever

CAPTCHA: captcha

Justin Bieber - I Don't Wanna Live Forever Altyazı (SRT) (03:57-237-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:17,600 --> 00:00:25,600
Been sitting eyes wide open
behind these four walls,
hoping you'd call

1
00:00:25,800 --> 00:00:33,700
It's just a cruel existence
like there's no point hoping
at all

2
00:00:33,900 --> 00:00:41,500
Baby, baby, I feel crazy, up
all night, all night and every
day

3
00:00:41,700 --> 00:00:45,400
Give me something, oh, but you
say nothing

4
00:00:45,600 --> 00:00:48,000
What is happening to me?

5
00:00:48,200 --> 00:00:55,700
I don't wanna live forever,
'cause I know I'll be living
in vain

6
00:00:55,900 --> 00:01:00,700
And I don't wanna fit wherever

7
00:01:00,900 --> 00:01:08,900
I just wanna keep calling your
name until you come back home

8
00:01:09,600 --> 00:01:17,300
I just wanna keep calling your
name until you come back home

9
00:01:17,500 --> 00:01:22,700
I just wanna keep calling your
name until you come back home

10
00:01:22,900 --> 00:01:30,800
I'm sitting eyes wide open and
I got one thing stuck in my
mind

11
00:01:31,000 --> 00:01:38,700
Wondering if I dodged a bullet
or just lost the love of my
life

12
00:01:38,900 --> 00:01:46,600
Baby, baby, I feel crazy, up
all night, all night and every
day

13
00:01:46,800 --> 00:01:50,200
I gave you something, but you
gave me nothing

14
00:01:50,400 --> 00:01:52,900
What is happening to me?

15
00:01:53,100 --> 00:02:00,700
I don't wanna live forever,
'cause I know I'll be living
in vain

16
00:02:00,900 --> 00:02:05,900
And I don't wanna fit (fit,
babe) wherever (wherever)

17
00:02:06,100 --> 00:02:14,100
I just wanna keep calling your
name until you come back home

18
00:02:14,500 --> 00:02:22,200
I just wanna keep calling your
name until you come back home

19
00:02:22,400 --> 00:02:26,600
I just wanna keep calling your
name until you come back home

20
00:02:26,800 --> 00:02:31,600
I've been looking sad in all
the nicest places

21
00:02:31,800 --> 00:02:34,600
Baby, baby, I feel crazy

22
00:02:34,800 --> 00:02:39,300
I see you around in all these
empty faces

23
00:02:39,500 --> 00:02:42,500
All night, all night and every day

24
00:02:42,700 --> 00:02:47,900
I've been looking sad in all
the nicest pla...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Justin Bieber - I Don't Wanna Live Forever Altyazı (SRT) - 03:57-237-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Justin Bieber - I Don't Wanna Live Forever.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Justin Bieber - I Don't Wanna Live Forever.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Justin Bieber - I Don't Wanna Live Forever.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Justin Bieber - I Don't Wanna Live Forever.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!