Justin Bieber - Fall Altyazı (vtt) [03:41-221-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Justin Bieber | Parça: Fall

CAPTCHA: captcha

Justin Bieber - Fall Altyazı (vtt) (03:41-221-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:15.900 --> 00:00:18.900
Well let me tell you a story

00:00:19.100 --> 00:00:21.900
About a girl and a boy

00:00:22.100 --> 00:00:24.300
He fell in love with his best friend

00:00:24.500 --> 00:00:27.600
When she's around, he feels
nothing but joy

00:00:27.800 --> 00:00:33.600
But she was already broken,
and it made her blind

00:00:33.800 --> 00:00:40.700
But she could never believe
that love would ever treat her
right

00:00:40.900 --> 00:00:46.600
But did you know that I loved
you or were you not aware?

00:00:46.800 --> 00:00:50.600
You're the smile on my face

00:00:50.800 --> 00:00:53.700
And I ain't going nowhere

00:00:53.900 --> 00:00:59.100
I'm here to make you happy,
I'm here to see you smile

00:00:59.300 --> 00:01:03.100
I've been wanting to tell you
this for a long while

00:01:03.300 --> 00:01:09.700
What's gonna make you fall in love

00:01:09.900 --> 00:01:15.500
I know you got your wall
wrapped all the way around
your heart

00:01:15.700 --> 00:01:22.200
Don't have to be scared at
all, oh my love

00:01:22.400 --> 00:01:25.800
But you can't fly unless you
let yourself,

00:01:26.000 --> 00:01:30.700
You can't fly unless you let
yourself fall

00:01:30.900 --> 00:01:36.700
Well I can tell you're afraid
of what this might do

00:01:36.900 --> 00:01:42.800
'Cause we got such an amazing
friendship and that you don't
wanna lose

00:01:43.000 --> 00:01:45.800
Well I don't wanna lose it either

00:01:46.000 --> 00:01:50.700
I don't think I can stand
sitting around while you're
hurting babe

00:01:50.900 --> 00:01:55.100
So take my hand

00:01:55.300 --> 00:02:00.500
Well did you know you're an
angel who forgot how to fly?

00:02:00.700 --> 00:02:06.500
Did you know that it breaks my
heart every time to see you
cry

00:02:06.700 --> 00:02:08.900
'Cause I know that a piece of
you's gone,

00:02:09.100 --> 00:02:12.100
Every time he done wrong I'm
the shoulder you're crying on

00:02:12.300 --> 00:02:16.900
And I hope by the time that
I'm done with this song that I
figure out

00:02:17.100 --> 00:02:23.000
What's gonna make you fall in love

00:02:23.200 --> 00:02:28.200
I know you got your wall
wrapped all the way around
your heart

00:02:28.400 --> 00:02:35.400
You don't have to be scared at
all, oh my love

00:02:35.600...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Justin Bieber - Fall Altyazı (vtt) - 03:41-221-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Justin Bieber - Fall.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Justin Bieber - Fall.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Justin Bieber - Fall.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Justin Bieber - Fall.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!