Justin Bieber - 2 Much Altyazı (SRT) [02:32-152-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Justin Bieber | Parça: 2 Much

CAPTCHA: captcha

Justin Bieber - 2 Much Altyazı (SRT) (02:32-152-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:00,800 --> 00:00:06,200
Injustice anywhere is a threat
to justice everywhere

2
00:00:15,800 --> 00:00:17,900
Maybe I stare too much

3
00:00:18,000 --> 00:00:19,600
Maybe not long enough

4
00:00:19,700 --> 00:00:22,600
Funny how I forget to blink

5
00:00:23,500 --> 00:00:25,700
But when you let down your hair

6
00:00:25,800 --> 00:00:27,500
Dancin' like no one's there

7
00:00:27,600 --> 00:00:31,200
I know I'm where I'm s'posed to be

8
00:00:31,600 --> 00:00:33,700
I say I love you under my breath

9
00:00:33,800 --> 00:00:35,700
More times than you can digest

10
00:00:35,800 --> 00:00:38,300
It's music every time I hear your name

11
00:00:39,700 --> 00:00:41,400
Your head's layin' right on my chest

12
00:00:41,500 --> 00:00:44,200
Sun's up and I still ain't got no rest

13
00:00:45,100 --> 00:00:46,100
Don't wanna close my eyes

14
00:00:46,200 --> 00:00:48,600
I'm scared I'll miss too much

15
00:00:49,200 --> 00:00:50,100
Don't wanna fall asleep

16
00:00:50,200 --> 00:00:52,400
I'd rather fall in love

17
00:00:53,300 --> 00:00:57,400
When I can't feel you
I feel out of touch

18
00:00:57,500 --> 00:01:01,000
Two seconds without you's
like two months

19
00:01:01,100 --> 00:01:02,100
Don't wanna close my eyes

20
00:01:02,200 --> 00:01:04,400
I'm scared I'll miss too much

21
00:01:05,100 --> 00:01:06,100
Don't wanna fall asleep

22
00:01:06,200 --> 00:01:09,100
I'd rather fall in love

23
00:01:09,200 --> 00:01:13,400
'Cause eternity with you
ain't long enough

24
00:01:13,500 --> 00:01:16,800
Two seconds without you's
like two months

25
00:01:16,900 --> 00:01:19,700
And that's too much

26
00:01:19,800 --> 00:01:21,500
I love the way you love your mom

27
00:01:21,600 --> 00:01:23,600
And take on all your friends problems

28
00:01:23,700 --> 00:01:26,700
And still somehow stop
the world for us

29
00:01:26,800 --> 00:01:29,500
I still relive the second

30
00:01:29,600 --> 00:01:31,400
I met my biggest blessing

31
00:01:31,500 --> 00:01:34,700
Prayed for you look what God has done

32
00:01:35,500 --> 00:01:37,800
Say I love you under my breath

33
00:01:37,900 --> 00:01:39,500
More times than you could digest

34
00:01:39,600 --> 00:01:42,500
Music every time I hear your name

35
00:01:43,600 --> 00:01:45,500
Your ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Justin Bieber - 2 Much Altyazı (SRT) - 02:32-152-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Justin Bieber - 2 Much.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Justin Bieber - 2 Much.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Justin Bieber - 2 Much.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Justin Bieber - 2 Much.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!