Jung Kook - Seven Altyazı (SRT) [03:46-226-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Jung Kook | Parça: Seven

CAPTCHA: captcha

Jung Kook - Seven Altyazı (SRT) (03:46-226-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:18,165 --> 00:00:21,316
Sientes el peso del mundo
sobre los hombros

1
00:00:22,026 --> 00:00:25,329
Te beso la cintura y
te olvidas de todo

2
00:00:25,934 --> 00:00:29,168
Qué suerte la mía de conocerte

3
00:00:29,827 --> 00:00:32,796
Trazo tus líneas con las manos

4
00:00:32,846 --> 00:00:35,468
Así nos convertimos en uno

5
00:00:36,465 --> 00:00:37,761
Creo que te conocí en otra vida

6
00:00:37,811 --> 00:00:39,408
Déjame conocerte una vez más

7
00:00:40,342 --> 00:00:43,219
Me das vida cuando me abrazas

8
00:00:43,219 --> 00:00:45,310
Y por eso noche tras noche

9
00:00:45,360 --> 00:00:47,560
Te amaré como corresponde

10
00:00:48,212 --> 00:00:51,953
Lunes, martes, miércoles, jueves,
viernes, sábado, domingo

11
00:00:52,003 --> 00:00:54,491
Lunes, martes, miércoles,
jueves, viernes

12
00:00:54,491 --> 00:00:55,786
Los siete días de la semana

13
00:00:55,836 --> 00:00:58,721
A cada hora, cada minuto, cada segundo

14
00:00:58,771 --> 00:01:00,543
Sabes que noche tras noche

15
00:01:00,593 --> 00:01:02,043
Te amaré como corresponde

16
00:01:02,093 --> 00:01:03,507
Los siete días de la semana

17
00:01:05,035 --> 00:01:06,992
Te encanta cuando me lanzo de lleno

18
00:01:07,042 --> 00:01:08,701
Te ofrezco todo de mí

19
00:01:08,751 --> 00:01:10,576
Mi devoción te mostraré

20
00:01:10,626 --> 00:01:12,731
Más profunda que el mar es

21
00:01:12,781 --> 00:01:14,523
Me lo tomaré con calma

22
00:01:14,523 --> 00:01:16,395
Dejaré que el resplandor permanezca

23
00:01:16,445 --> 00:01:18,320
Mi devoción te mostraré

24
00:01:18,370 --> 00:01:20,355
Más profunda que el mar es

25
00:01:20,726 --> 00:01:23,507
Así nos convertimos en uno

26
00:01:24,462 --> 00:01:25,897
Creo que te conocí en otra vida

27
00:01:25,897 --> 00:01:27,573
Déjame conocerte una vez más

28
00:01:28,231 --> 00:01:31,229
Me das vida cuando me abrazas

29
00:01:31,279 --> 00:01:33,287
Y por eso noche tras noche

30
00:01:33,337 --> 00:01:36,009
Te amaré como corresponde

31
00:01:36,059 --> 00:01:40,030
Lunes, martes, miércoles, jueves,
viernes, sábado, domingo

32
00:01:40,080 --> 00:01:42,460
Lunes, martes, miércoles,
jueves, viernes

33
00:01:42,510 --> 00:01:43,801
Los siete días de la semana

34
00:01:43,851 --> 00:01:46,789
A cada hora, cada minuto, cada segundo

35
00:01:46,839 --> 00:01:48,633
Sabes que noche tras noche

36
00:01:48,683 --> 00:01:50,155
Te amaré como corresponde

37
00:01:50,205 --> 00:01:51,491
Los siete días de la semana

38
00:01:51,541 --> 00:01:55,347
Lunes, martes, miércoles, jueves,
viernes, sábado, domingo

39
00:01:55,397 --> 00:01:57,760
Lunes, martes, miércoles,
jueves, viernes

40
00:01:57,810 --> 00:01:59,175
Los siete días de la semana

41
00:01:59,175 --> 00:02:02,141
A cada hora, cada minuto, cada segundo

42
00:02:02,191 --> 00:02:03,931
Sabes que noche tras noche

43
00:02:03,981 --> 00:02:05,494
Te amaré como corresponde

44
00:02:05,544 --> 00:02:06,538
Los siete días de la semana

45
00:02:06,588 --> 00:02:07,174
Toma el control con firmeza

46
00:02:07,224 --> 00:02:08,289
Toma su alma con firmeza

47
00:02:08,339 --> 00:02:10,319
Toma tu teléfono y captura
este instante

48
00:02:11,034 --> 00:02:12,324
Su ropa queda en la puerta

49
00:02:12,324 --> 00:02:14,459
¿Qué esperas? Ven y cumple
tus objetivos

50
00:02:14,909 --> 00:02:15,806
Se lanzaría de lleno

51
00:02:15,856 --> 00:02:17,861
Hasta el amanecer, no vamos a dormir

52
00:02:17,911 --> 00:02:20,775
Los siete días de la semana, siete
sábanas, siete ángulos diferentes

53
00:02:20,825 --> 00:02:21,802
Puedo ser tu ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Jung Kook - Seven Altyazı (SRT) - 03:46-226-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Jung Kook - Seven.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Jung Kook - Seven.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Jung Kook - Seven.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Jung Kook - Seven.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!