JT - Sideways Altyazı (SRT) [02:40-160-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: JT | Parça: Sideways

CAPTCHA: captcha

JT - Sideways Altyazı (SRT) (02:40-160-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:31,600 --> 00:00:35,100
Bitch, I ain't friendly, I don't fuck
with y'all bitches (At all)

2
00:00:35,200 --> 00:00:37,400
Try to take who? It ain't
enough of y'all bitches

3
00:00:37,500 --> 00:00:39,900
Hoes so phony, got me lookin'
at 'em sideways

4
00:00:40,000 --> 00:00:42,400
It'll never be the same,
motherfuck the old days

5
00:00:42,500 --> 00:00:44,800
Pretty in the face but
my attitude stank

6
00:00:44,900 --> 00:00:47,400
Either way, these niggas
still goin' to the bank

7
00:00:47,500 --> 00:00:49,900
Bitch, I'm up now, give
a fuck what you think

8
00:00:50,000 --> 00:00:52,600
Bitch, I'm up now, give
a fuck what you think

9
00:00:52,700 --> 00:00:55,000
Look me in my eyes, can't
name a bitch better

10
00:00:55,100 --> 00:00:57,800
Hoppin' out the Range with
the Wockesha leather

11
00:00:57,900 --> 00:01:00,000
I can't unblock you,
no, boy, not never

12
00:01:00,100 --> 00:01:02,600
If you really care, pussy
nigga, write a letter

13
00:01:02,700 --> 00:01:05,300
Ridin' solo and I'm still
in a group (Yeah)

14
00:01:05,400 --> 00:01:07,700
Biggest in my city and
I'm still in a coupe

15
00:01:07,800 --> 00:01:10,200
Beefin' wit' who, bitch? Not you

16
00:01:10,300 --> 00:01:12,800
Who the baddest bitch?
Ha-ha-ha, not you

17
00:01:12,900 --> 00:01:15,500
Bitch, I ain't friendly, I don't fuck
with y'all bitches (At all)

18
00:01:15,600 --> 00:01:17,900
Try to take who? It ain't
enough of y'all bitches

19
00:01:18,000 --> 00:01:20,500
Hoes so phony, got me lookin'
at 'em sideways

20
00:01:20,600 --> 00:01:23,100
It'll never be the same,
motherfuck the old days

21
00:01:23,200 --> 00:01:25,300
Pretty in the face but
my attitude stank

22
00:01:25,400 --> 00:01:27,700
Either way, these niggas
still goin' to the bank

23
00:01:27,800 --> 00:01:30,200
Bitch, I'm up now, give
a fuck what you think

24
00:01:30,300 --> 00:01:33,400
Bitch, I'm up now, give
a fuck what you think

25
00:01:33,500 --> 00:01:35,300
I'm PMS'ing, stay the fuck out my way

26
00:01:35,400 --> 00:01:38,000
Got a good lawyer that'll
take off the case

27
00:01:38,100 --> 00:01:40,500
Got a Haitian nigga that'll
take off yo' face

28
00:01:40,600 --> 00:01:42,900
On house arrest but he
still on the way

29
00:01:43,000 --> 00:01:45,500
Whew, this pussy that good, I swear

30
00:01:45,600 --> 00:01:48,000
Made him fuck up his re-
up and he still care

31
00:01:48,100 --> 00:01:50,900
I'm a trip, you need a passport
to fuck with me

32
00:01:51,000 --> 00:...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

JT - Sideways Altyazı (SRT) - 02:40-160-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ JT - Sideways.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ JT - Sideways.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ JT - Sideways.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ JT - Sideways.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!