alt-J - Pleader Altyazı (SRT) [05:48-348-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: alt-J | Parça: Pleader

CAPTCHA: captcha

alt-J - Pleader Altyazı (SRT) (05:48-348-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:02:20,300 --> 00:02:26,100
How green, how green was my valley?

2
00:02:28,900 --> 00:02:31,600
To be told of such hills

3
00:02:31,600 --> 00:02:34,100
To be held in such spots

4
00:02:34,100 --> 00:02:37,000
To behold such warmth

5
00:02:37,100 --> 00:02:42,200
Call to arms these harmonies!

6
00:02:42,300 --> 00:02:45,900
And in happy agony we sing

7
00:02:46,000 --> 00:02:51,600
How green, how green was my valley?

8
00:04:24,900 --> 00:04:30,400
How green, how green was my valley?

9
00:04:33,500 --> 00:04:36,000
Oh, your deeps and your shades

10
00:04:36,000 --> 00:04:38,400
Where the wild roses pray

11
00:04:38,500 --> 00:04:41,500
Such heat from pride

12
00:04:41,600 --> 00:04:46,750
Glorious, the voice of man!

13
00:04:46,800 --> 00:04:50,400
Like the nightingales, we sing

14
00:04:50,500 --> 00:04:56,100
How green, how green was my valley?

15
00:04:59,500 --> 00:05:05,600
How green, how green was my valley?

16
00:05:08,300 --> 00:05:10,900
Clea...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

alt-J - Pleader Altyazı (SRT) - 05:48-348-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ alt-J - Pleader.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ alt-J - Pleader.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ alt-J - Pleader.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ alt-J - Pleader.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!