Jorge Drexler - Tocarte Altyazı (SRT) [03:32-212-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Jorge Drexler | Parça: Tocarte

CAPTCHA: captcha

Jorge Drexler - Tocarte Altyazı (SRT) (03:32-212-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:18,800 --> 00:00:20,600
Valiente o gallina

2
00:00:20,700 --> 00:00:22,300
La bolsa o la vida

3
00:00:22,400 --> 00:00:24,000
Picar medicina

4
00:00:24,100 --> 00:00:25,800
Chupar golosina

5
00:00:25,900 --> 00:00:27,700
Perder la partida

6
00:00:27,800 --> 00:00:29,400
Beber tu saliva

7
00:00:29,500 --> 00:00:31,200
Jugarme la vida

8
00:00:31,300 --> 00:00:33,250
Buscarme la ruina

9
00:00:33,300 --> 00:00:34,900
Tocarte

10
00:00:35,000 --> 00:00:36,400
Tocarte

11
00:00:36,500 --> 00:00:38,400
Tocarte

12
00:00:38,500 --> 00:00:40,300
Tocarte

13
00:00:40,400 --> 00:00:42,100
Tocarte

14
00:00:42,200 --> 00:00:43,800
Tocarte

15
00:00:43,900 --> 00:00:45,300
Tocarte

16
00:00:45,400 --> 00:00:47,800
Tocarte (¡Uh!)

17
00:00:47,900 --> 00:00:49,500
Deliciosa

18
00:00:49,600 --> 00:00:51,400
Tango y bossa

19
00:00:51,500 --> 00:00:53,100
Peligrosa

20
00:00:53,200 --> 00:00:54,900
Caprichosa

21
00:00:55,000 --> 00:00:56,600
Vuelta y vuelta

22
00:00:56,700 --> 00:00:58,400
Vino y rosas

23
00:00:58,500 --> 00:01:00,100
Sudorosa

24
00:01:00,200 --> 00:01:02,150
Ma', hehe (¡Uh!)

25
00:01:02,200 --> 00:01:09,700
Quiero lamer la sal que traes
de la playa (Agua; eso es)

26
00:01:09,800 --> 00:01:15,400
Pedir asilo debajo de tu toalla

27
00:01:18,500 --> 00:01:19,300
Tocarte

28
00:01:19,400 --> 00:01:21,600
Tocarte

29
00:01:21,700 --> 00:01:23,500
Tocarte

30
00:01:23,600 --> 00:01:25,200
Tocarte

31
00:01:25,300 --> 00:01:27,000
Tocarte

32
00:01:27,100 --> 00:01:28,700
Tocarte

33
00:01:28,800 --> 00:01:30,500
Tocarte

34
00:01:30,600 --> 00:01:32,100
Tocarte

35
00:01:32,700 --> 00:01:36,700
Quiero quе el barrio entero
sеpa de nuestra obsesión

36
00:01:36,800 --> 00:01:40,000
Y presumir de ti besándonos
en el balcón

37
00:01:40,100 --> 00:01:43,800
Idolatrarte, hasta que te hartes

38
00:01:43,900 --> 00:01:47,200
Y entrar contigo en brazos
en la suite del Sheraton

39
00:01:47,300 --> 00:01:50,700
Quiero que el barrio entero
sepa de nuestra obsesión

40
00:01:50,800 --> 00:01:54,200
Y presumir de ti besándonos
en el balcón

41
00:01:54,300 --> 00:01:57,900
Idola...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Jorge Drexler - Tocarte Altyazı (SRT) - 03:32-212-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Jorge Drexler - Tocarte.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Jorge Drexler - Tocarte.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Jorge Drexler - Tocarte.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Jorge Drexler - Tocarte.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!