Jorge and Mateus - Lance Individual Altyazı (SRT) [02:42-162-0-pt]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Jorge and Mateus | Parça: Lance Individual

CAPTCHA: captcha

Jorge and Mateus - Lance Individual Altyazı (SRT) (02:42-162-0-pt) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:14,900 --> 00:00:16,700
Já namorou ou noivou

2
00:00:16,800 --> 00:00:18,900
Já morou junto, largou

3
00:00:19,000 --> 00:00:22,900
Já conheci sua mãe, o seu pai, seu avô

4
00:00:23,000 --> 00:00:25,100
Já adotamo' um cachorro

5
00:00:25,200 --> 00:00:27,500
Já teve a senha um do outro

6
00:00:27,600 --> 00:00:32,800
E não dá nem pra negar que os
nossos pega é de outro mundo

7
00:00:32,900 --> 00:00:35,600
Mas a gente já tentou de tudo

8
00:00:35,700 --> 00:00:39,400
A gente já tentou de tudo
pra ser um casal

9
00:00:39,500 --> 00:00:43,500
Mas já saquei que o nosso
lance é individual

10
00:00:43,600 --> 00:00:45,700
'Cê na sua, eu na minha

11
00:00:45,800 --> 00:00:48,000
Deu saudade? Campainha

12
00:00:48,100 --> 00:00:50,300
Eu entro no seu quarto

13
00:00:50,400 --> 00:00:51,700
Mas não entro na sua vida

14
00:00:51,800 --> 00:00:54,800
A gente já tentou de tudo
pra ser um casal

15
00:00:54,900 --> 00:00:59,800
Mas já saquei que o nosso
lance é individual

16
00:00:59,900 --> 00:01:02,000
'Cê na sua, eu na minha

17
00:01:02,100 --> 00:01:04,300
Deu saudade? Campainha

18
00:01:04,400 --> 00:01:06,400
Eu entro no seu quarto

19
00:01:06,500 --> 00:01:11,500
Mas não entro na sua vida

20
00:01:24,400 --> 00:01:26,400
Já namorou ou noivou

21
00:01:26,500 --> 00:01:28,600
Já morou junto, largou

22
00:01:28,700 --> 00:01:32,100
Já conheci sua mãe, o seu pai, seu avô

23
00:01:32,200 --> 00:01:34,400
Já adotamo' um cachorro

24
00:01:34,500 --> 00:01:37,500
Já teve a senha um do outro

25
00:01:37,600 --> 00:01:42,000
E não dá nem pra negar que os
nossos pega é de outro mundo

26
00:01:42,100 --> 00:01:44,800
Mas a gente já tentou de tudo

27
00:01:44,900 --> 00:01:48,500
A gente já tentou de tudo
pra ser um casal

28
00:01:48,600 --> 00:01:52,600
Mas já saquei que o nosso
lance é individual

29
00:01:52,700 --> 00:01:55,000
'Cê na sua, eu na minha

30
00:01...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Jorge and Mateus - Lance Individual Altyazı (SRT) - 02:42-162-0-pt

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Jorge and Mateus - Lance Individual.pt.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Jorge and Mateus - Lance Individual.pt.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Jorge and Mateus - Lance Individual.pt.srt Altyazı (.SRT)

▼ Jorge and Mateus - Lance Individual.pt.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!