Jonas Blue - Younger Altyazı (SRT) [03:16-196-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Jonas Blue | Parça: Younger

CAPTCHA: captcha

Jonas Blue - Younger Altyazı (SRT) (03:16-196-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:09,400 --> 00:00:13,100
Someday, we'll be a million miles away

2
00:00:13,200 --> 00:00:15,700
Waking up on Monday morning

3
00:00:15,800 --> 00:00:17,500
Wishing it was Saturday

4
00:00:17,600 --> 00:00:19,900
Kids screaming out, no warning

5
00:00:20,000 --> 00:00:21,900
This will be a distant memory

6
00:00:22,000 --> 00:00:26,000
I can hear the future
calling, let it wait

7
00:00:26,600 --> 00:00:31,900
'Cause you know that we got time
to get ourselves together

8
00:00:32,000 --> 00:00:35,100
We got time for us

9
00:00:35,600 --> 00:00:40,800
Someday, let's waste our time
like we'll be young forever

10
00:00:40,900 --> 00:00:44,000
Stay forever young

11
00:00:44,900 --> 00:00:49,000
When we were seventeen, feels
like just yesterday

12
00:00:49,100 --> 00:00:53,600
Living a lucid dream, those
years just fall away

13
00:00:53,700 --> 00:00:58,100
One day we'll be thirty three
before we're old and gray

14
00:00:58,200 --> 00:01:02,200
Let's still be seventeen
like yesterday

15
00:01:02,300 --> 00:01:06,500
Let's stay younger together,
let's stay younger together

16
00:01:06,600 --> 00:01:11,000
Let's stay younger together,
let's stay younger together

17
00:01:11,100 --> 00:01:15,500
Let's stay younger together,
let's stay younger together

18
00:01:15,600 --> 00:01:20,100
Let's stay younger together,
let's stay younger together

19
00:01:20,200 --> 00:01:23,000
Let's stay younger together

20
00:01:24,800 --> 00:01:27,400
Let's stay younger together

21
00:01:29,400 --> 00:01:31,900
Let's stay younger together

22
00:01:33,400 --> 00:01:36,300
Let's stay younger together

23
00:01:36,400 --> 00:01:38,900
Let's stay younger together

24
00:01:40,000 --> 00:01:43,800
Always, you'll always be my fantasy

25
00:01:43,900 --> 00:01:48,000
Even when we're grown up, know that
I love you better than today

26
00:01:48,100 --> 00:01:52,600
One day we'll be dancing slowly,
but for now I'll make it rain

27
00:01:52,700 --> 00:01:56,300
I can see the future calling anyway

28
00:01:57,100 --> 00:02:02,400
'Cause you know that we got time
to get ourselves together

29
00:02:02,500 --> 00:02:05,700
We got time for us

30
00:02:06,200 --> 00:02:11,400
Someday, let's waste our time
like we'll be young forever

31
00:02:11,500 --> 00:02:14,500
Stay forever young

32
00:0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Jonas Blue - Younger Altyazı (SRT) - 03:16-196-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Jonas Blue - Younger.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Jonas Blue - Younger.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Jonas Blue - Younger.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Jonas Blue - Younger.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!