JoJo - Leave Altyazı (SRT) [04:02-242-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: JoJo | Parça: Leave

CAPTCHA: captcha

JoJo - Leave Altyazı (SRT) (04:02-242-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:15,800 --> 00:00:18,700
I've been waiting all day for ya babe

2
00:00:18,800 --> 00:00:22,100
So won't cha come and
sit and talk to me

3
00:00:22,200 --> 00:00:26,900
And tell me how we're gonna
be together always

4
00:00:27,000 --> 00:00:29,800
Hope you know that when
it's late at night

5
00:00:29,900 --> 00:00:33,000
I Hold on to my pillow tight

6
00:00:33,100 --> 00:00:36,650
And think of how you
promised me forever

7
00:00:36,700 --> 00:00:39,300
(I never thought that anyone)

8
00:00:39,400 --> 00:00:42,100
Could make me feel this way

9
00:00:42,200 --> 00:00:44,800
(Now that you're here boy all I want)

10
00:00:44,900 --> 00:00:48,100
Is just a chance to say

11
00:00:48,200 --> 00:00:50,800
Get out (leave) right now

12
00:00:50,900 --> 00:00:53,700
It's the end of you and me

13
00:00:53,800 --> 00:00:58,050
It's too late (now) and I can't
wait for you to be gone

14
00:00:58,100 --> 00:00:59,300
Cause I know

15
00:00:59,400 --> 00:01:01,900
About her (who) and I wonder (why)

16
00:01:02,000 --> 00:01:04,300
How I bought all the lies

17
00:01:04,400 --> 00:01:06,500
You said that you would treat me right

18
00:01:06,600 --> 00:01:08,850
But you was just a waste of time

19
00:01:08,900 --> 00:01:10,300
(waste of time)

20
00:01:11,300 --> 00:01:13,800
Tell me why you're looking so confused

21
00:01:13,900 --> 00:01:17,200
When I'm the one who didn't
know the truth

22
00:01:17,900 --> 00:01:22,100
How could you ever be so cold

23
00:01:22,200 --> 00:01:24,900
To go behind my back
and call my friend

24
00:01:25,000 --> 00:01:28,000
Boy you must have gone
and bumped your head

25
00:01:28,700 --> 00:01:31,800
Because you left her number
on your phone

26
00:01:31,900 --> 00:01:34,500
(So now after all is said and done)

27
00:01:34,600 --> 00:01:37,500
Maybe I'm the one to blame but

28
00:01:37,600 --> 00:01:39,800
(To think that you could be the one)

29
00:01:39,900 --> 00:01:43,400
Well it didn't work out that way

30
00:01:43,500 --> 00:01:45,900
Get out, (leave) right now

31
00:01:46,000 --> 00:01:48,800
It's the end of you and me

32
00:01:48,900 --> 00:01:52,600
It's too late (now) and I can't
wait for you to be gone

33
00:01:52,700 --> 00:01:54,400
(You to be gone) cause I know

34
00:01:54,500 --> 00:01:57,000
About her (who) and I wonder (why)

35
00:01:57,100 --> 00:01:59,350
How I bought all the lies

36
00:01:59,400 --> 00:02:01,800
You said that you would treat me right

37
00:02:01,900 --> 00:02:05,300
But you was just a waste
of time (waste of time)

38
00:02:05,400 --> 00:02:08,000
I wanted you right here with me

39
00:02:08,100 --> 00:02:11,400
But I have no choice
you've gotta leave

40
00:02:11,500 --> 00:02:13,600
Because my heart is breakin'

41
00:02:14,300 --> 00:02:16,200
With every word I'm sayin'

42
00:02:16,300 --> 00:02:18,900
I gave up everything I had

43
00:02:19,000 --> 00:02:22,500
On something that just wouldn't last

44
00:02:22,600 --> 00:02:24,500
But I refuse to cry

45
00:02:24,600 --> 00:02:27,600
No tears will fall from these

46
00:02:27,700 --> 00:02:34,700
Eyes (Ooooh, ooooh)

47
00:02:36,700 --> 00:02:38,800
Get out

48
00:02:38,800 --> 00:02:41,100
Get out, (leave) right now

49
00:02:41,200 --> 00:02:43,800
It's the end of you and
me (you and me)

50
00:02:43,900 --> 00:02:48,000
It's too late (now) and I can't
wait for you to be gone

51
00:02:48,100 -->...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

JoJo - Leave Altyazı (SRT) - 04:02-242-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ JoJo - Leave.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ JoJo - Leave.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ JoJo - Leave.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ JoJo - Leave.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!