JoJo - American Mood Altyazı (SRT) [04:13-253-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: JoJo | Parça: American Mood

CAPTCHA: captcha

JoJo - American Mood Altyazı (SRT) (04:13-253-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:10,100 --> 00:00:11,700
Do I come in right here?

2
00:00:14,000 --> 00:00:19,000
Hello, hello, I'm on the edge
of empathy and privilege

3
00:00:19,100 --> 00:00:23,200
It comes along with who I am somehow

4
00:00:24,800 --> 00:00:29,800
Trying to fall asleep again
with alcohol and Ambien

5
00:00:29,900 --> 00:00:34,000
As much as my wallet will allow

6
00:00:35,300 --> 00:00:40,900
My navigation's broken

7
00:00:41,000 --> 00:00:45,900
How am I supposed to find my way?

8
00:00:46,000 --> 00:00:51,600
Just can't keep focused

9
00:00:51,700 --> 00:00:56,300
Living in the present here today

10
00:00:56,600 --> 00:01:02,600
American mood

11
00:01:02,900 --> 00:01:07,200
Maybe we just grew up way too soon

12
00:01:07,300 --> 00:01:13,650
American mood

13
00:01:13,700 --> 00:01:19,300
We got so much growing up to do

14
00:01:27,300 --> 00:01:32,600
What up, what up, it's me again,
I'm well informed and ignorant

15
00:01:32,700 --> 00:01:38,100
But you'll never catch
me close my eyes

16
00:01:38,200 --> 00:01:43,300
Aren't you ever curious 'bout
someonе else's expеrience?

17
00:01:43,400 --> 00:01:48,700
Just tryna make the most
out of their lives

18
00:01:48,800 --> 00:01:54,400
We keep on hoping

19
00:01:54,500 --> 00:01:59,300
But dreamers are the first
ones thrown away

20
00:01:59,400 --> 00:02:05,300
My hands are open

21
00:02:05,400 --> 00:02:09,800
Optimistic for a different way

22
00:02:10,200 --> 00:02:16,500
American mood

23
00:02:16,600 --> 00:02:21,000
To all the kids without a silver spoon

24
00:02:21,100 --> 00:02:27,300
American mood

25
00:02:27,400 --> 00:02:34,100
You deserve much more,
this one's for you

26
00:02:34,300 --> 00:02:38,300
Ooh, for you

27
00:02:45,80...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

JoJo - American Mood Altyazı (SRT) - 04:13-253-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ JoJo - American Mood.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ JoJo - American Mood.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ JoJo - American Mood.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ JoJo - American Mood.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!