Joel Corry - BED Altyazı (vtt) [03:09-189-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Joel Corry | Parça: BED

CAPTCHA: captcha

Joel Corry - BED Altyazı (vtt) (03:09-189-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:02.600 --> 00:00:06.200
I got a bed, but I’d rather
be in yours, yours

00:00:06.300 --> 00:00:10.400
9:05 in the evening, I’m
all up in my feelings

00:00:10.500 --> 00:00:14.500
Callin’ your phone ’cause
I can’t get enough

00:00:14.600 --> 00:00:18.300
And I got work in the morning,
early, early in the morning

00:00:18.400 --> 00:00:21.600
But who needs sleep when
we’re lovin’ it up? Oh

00:00:21.700 --> 00:00:24.700
And why’d I gotta do
this the hard way?

00:00:24.800 --> 00:00:29.500
My body wants to be in
your arms, babe, baby

00:00:29.600 --> 00:00:32.600
Something I’ll regret in the morning

00:00:32.700 --> 00:00:36.300
But I just can’t resist
when you’re calling

00:00:37.400 --> 00:00:41.200
I got a bed, but I’d rather
be in yours tonight

00:00:41.300 --> 00:00:45.300
I got a bed, but I’d rather
be in yours, yours

00:00:45.400 --> 00:00:48.800
That’s what I say when I call
you on the phone tonight

00:00:48.900 --> 00:00:52.800
I got a bed, but I’d
rather be in yours

00:00:52.900 --> 00:00:56.800
You know I sleep on the left side,
if you sleep on the left side

00:00:56.900 --> 00:01:01.000
I’ll move to the right, yeah,
I’ll do it for you, oh-oh

00:01:01.100 --> 00:01:04.600
And I got work in the morning,
early, early in the morning

00:01:04.700 --> 00:01:08.100
But who needs sleep when I’m
rockin’ with you? Oh

00:01:08.200 --> 00:01:11.100
And why’d I gotta do
this the hard way?

00:01:11.200 --> 00:01:16.000
My body wants to be in
your arms, babe, baby

00:01:16.100 --> 00:01:18.700
Something I’ll regret in the morning

00:01:18.800 --> 00:01:23.600
But I just can’t resist
when you’re calling

00:01:23.700 --> 00:01:27.800
I got a bed, but I’d rather
be in yours tonight

00:01:27.900 --> 00:01:31.500
I got a bed, but I’d rather
be in yours, yours

00:01:31.600 --> 00:01:35.300
That’s what I say when I call
you on the phone tonight

00:01:35.400 --> 00:01:39.200
I got a bed, but I’d
rather be in yours

00:01:39.300 --> 00:01:43.000
I got a bed, but I’d rather
be in yours tonight

00:01:43.100 --> 00:01:47.200
I got a bed, but I’d rather
be in yours, yours

00:01:47.300 --> 00:01:50.800
That’s what I say when I call
you on the phone tonight

00:01:50.900 --> 00:01:54.700
I got a bed, but I’d
rather be in yours

00:01:54.800 --> 00:02:00.100
Ooh, know I need your love

00:02:00.200 --> 00:02:03.400
Know I need your love, yeah

00:02:03.500 --> 00:02:07.800
Ooh, know I need your love

00:02:07.900 --> 00:02:09.700
Know I need your love

00:02:09.800 --> 00:02:12.200
Yeah, way too long on
the phone right now

00:02:12.300 --> 00:02:13.900
What you s...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Joel Corry - BED Altyazı (vtt) - 03:09-189-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Joel Corry - BED.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Joel Corry - BED.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Joel Corry - BED.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Joel Corry - BED.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!