Jimin - Smeraldo Garden Marching Band Altyazı (SRT) [03:46-226-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Jimin | Parça: Smeraldo Garden Marching Band

CAPTCHA: captcha

Jimin - Smeraldo Garden Marching Band Altyazı (SRT) (03:46-226-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:49,219 --> 00:00:51,219
Say oh!

1
00:00:51,968 --> 00:00:53,755
This harmony's just for you

2
00:00:53,805 --> 00:00:55,729
Oh say love

3
00:00:57,000 --> 00:00:59,124
Now introducing

4
00:00:59,174 --> 00:01:01,566
It all began on June 12

5
00:01:01,566 --> 00:01:03,954
We gift happiness every day

6
00:01:04,004 --> 00:01:05,651
Say oh!

7
00:01:06,642 --> 00:01:08,557
(Let's talk about us)

8
00:01:09,705 --> 00:01:12,087
All the things we couldn't say before

9
00:01:12,137 --> 00:01:14,349
And your hidden feelings too

10
00:01:15,285 --> 00:01:17,237
I'll tell you everything now

11
00:01:17,944 --> 00:01:18,859
(Just for you)

12
00:01:19,635 --> 00:01:22,003
Don't you worry anymore

13
00:01:22,053 --> 00:01:24,173
Since we're together now

14
00:01:25,122 --> 00:01:26,775
Let's be a little more honest

15
00:01:27,704 --> 00:01:28,701
(Let's go)

16
00:01:28,751 --> 00:01:31,901
Woo, I love you babe

17
00:01:31,951 --> 00:01:34,150
I'll come closer to you

18
00:01:35,001 --> 00:01:36,496
I love you babe

19
00:01:37,419 --> 00:01:38,540
(Yessir)

20
00:01:38,590 --> 00:01:41,295
Woo, I want you babe

21
00:01:42,056 --> 00:01:44,020
I wanna hold your hand

22
00:01:44,744 --> 00:01:46,572
I want you babe

23
00:01:48,364 --> 00:01:50,455
Fade away with the old,
every day is brand new

24
00:01:50,505 --> 00:01:52,771
I'll call out your name, all
you have to do is blossom

25
00:01:52,821 --> 00:01:55,232
Let's jam together, keep it
going, however you feel

26
00:01:55,282 --> 00:01:57,148
I couldn't say it face-to-face,
but just for you I've

27
00:01:57,148 --> 00:01:57,801
Made a band

28
00:01:57,851 --> 00:01:58,805
I've been looking for love

29
00:01:59,926 --> 00:02:00,947
Just for you

30
00:02:02,245 --> 00:02:03,929
Speeding up

31
00:02:04,790 --> 00:02:06,015
I can't stop

32
00:02:06,028 --> 00:02:07,032
(Can't stop)

33
00:02:07,122 --> 00:02:08,424
I've lost all sense of time

34
00:02:08,474 --> 00:02:10,318
You hover inside my head all day long

35
00:02:10,368 --> 00:02:11,585
If we ever touch

36
00:02:11,635 --> 00:02:13,820
I might burst with a pop

37
00:02:13,870 --> 00:02:14,771
My love keeps growing

38
00:02:15,788 --> 00:02:17,688
(Let's talk about us)

39
00:02:18,580 --> 00:02:21,035
The dazzling sky

40
00:02:21,085 --> 00:02:23,206
The fluttering flowers

41
00:02:24,243 --> 00:02:26,141
Will be with us too

42
...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Jimin - Smeraldo Garden Marching Band Altyazı (SRT) - 03:46-226-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Jimin - Smeraldo Garden Marching Band.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Jimin - Smeraldo Garden Marching Band.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Jimin - Smeraldo Garden Marching Band.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Jimin - Smeraldo Garden Marching Band.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!