Jessie Murph - Son of a Bitch Altyazı (SRT) [02:34-154-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Jessie Murph | Parça: Son of a Bitch

CAPTCHA: captcha

Jessie Murph - Son of a Bitch Altyazı (SRT) (02:34-154-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:05,500 --> 00:00:07,300
I ain't no man in the middle

2
00:00:08,500 --> 00:00:10,700
That ain't no man, that's the devil

3
00:00:11,600 --> 00:00:13,400
He actin' all confidential

4
00:00:13,500 --> 00:00:15,100
How 'bout that thirty-eight special?

5
00:00:15,200 --> 00:00:19,000
I ain't no fucking beginner, hm-mm

6
00:00:19,100 --> 00:00:23,600
And I veto, any boy with agenda

7
00:00:23,700 --> 00:00:25,900
He walk around in that denim

8
00:00:26,000 --> 00:00:27,600
Look good and bad and the random

9
00:00:27,700 --> 00:00:29,800
There's only one he can handle

10
00:00:32,000 --> 00:00:33,300
That boy go bad in the night time

11
00:00:33,400 --> 00:00:34,900
That boy got hands on the wrong thighs

12
00:00:35,000 --> 00:00:38,100
I got that dolce on that dolce
on that dolce on mine

13
00:00:38,200 --> 00:00:40,000
That boy woke up in the wrong room

14
00:00:40,100 --> 00:00:41,200
Two girls and two bad tattoos

15
00:00:41,300 --> 00:00:45,400
I know what's up and what
went down up in room 432

16
00:00:45,600 --> 00:00:48,700
Desperado, you son of a bitch

17
00:00:48,800 --> 00:00:52,300
Chicago slutted up at the Ritz

18
00:00:52,400 --> 00:00:55,300
I don't, I didn't sign up for this

19
00:00:55,400 --> 00:00:59,000
You fucking son of a mm-mm

20
00:00:59,100 --> 00:01:01,900
Wild thoughts of pullin'
up where you at

21
00:01:02,000 --> 00:01:04,900
With champagne and a Louisville bat

22
00:01:05,000 --> 00:01:08,100
I know you didn't sign up for this

23
00:01:08,200 --> 00:01:11,800
You fuckin' son of a bitch

24
00:01:13,200 --> 00:01:15,900
I ain't no dame, I'm the devil

25
00:01:16,000 --> 00:01:19,200
This side of me, she ain't Jessie

26
00:01:19,300 --> 00:01:21,400
I got some plans of redemption

27
00:01:21,500 --> 00:01:22,800
Some other plans I won't mention

28
00:01:22,900 --> 00:01:25,000
You're gonna fucking remember

29
00:01:26,400 --> 00:01:28,100
That girl rolled up in a G5

30
00:01:28,200 --> 00:01:30,100
Laid back and sharpened my knife

31
00:01:30,200 --> 00:01:31,700
I cut it off like Lorena

32
00:01:31,800 --> 00:01:33,400
I'll take what's left of...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Jessie Murph - Son of a Bitch Altyazı (SRT) - 02:34-154-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Jessie Murph - Son of a Bitch.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Jessie Murph - Son of a Bitch.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Jessie Murph - Son of a Bitch.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Jessie Murph - Son of a Bitch.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!