Jesse McCartney - Beautiful Soul Altyazı (SRT) [03:23-203-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Jesse McCartney | Parça: Beautiful Soul

CAPTCHA: captcha

Jesse McCartney - Beautiful Soul Altyazı (SRT) (03:23-203-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:10,700 --> 00:00:13,000
I don't want another pretty face

1
00:00:13,200 --> 00:00:15,600
I don't want just anyone to hold

2
00:00:15,800 --> 00:00:18,700
I don't want my love to go to waste

3
00:00:18,900 --> 00:00:26,900
I want you and your beautiful soul

4
00:00:27,900 --> 00:00:33,300
I know that you are something special

5
00:00:33,500 --> 00:00:38,600
To you, I'd be always faithful

6
00:00:38,800 --> 00:00:44,100
I want to be what you always needed

7
00:00:44,300 --> 00:00:47,800
Then I hope you'll see the heart in me

8
00:00:48,000 --> 00:00:50,400
I don't want another pretty face

9
00:00:50,600 --> 00:00:53,000
I don't want just anyone to hold

10
00:00:53,200 --> 00:00:56,200
I don't want my love to go to waste

11
00:00:56,400 --> 00:00:59,500
I want you and your beautiful soul

12
00:00:59,700 --> 00:01:01,900
You're the one I want to chase

13
00:01:02,100 --> 00:01:03,900
You're the one I want to hold

14
00:01:04,100 --> 00:01:06,800
I won't let another minute go to waste

15
00:01:07,000 --> 00:01:15,000
I want you and your beautiful soul

16
00:01:16,500 --> 00:01:21,400
You might need time to think it over

17
00:01:21,600 --> 00:01:26,700
But I'm just fine moving forward

18
00:01:26,900 --> 00:01:31,300
I'll ease your mind if you
give me the chance

19
00:01:31,500 --> 00:01:36,200
I will never make you cry,
c'mon let's try

20
00:01:36,400 --> 00:01:38,500
I don't want another pretty face

21
00:01:38,700 --> 00:01:41,100
I don't want just anyone to hold

22
00:01:41,300 --> 00:01:44,000
I don't want my love to go to waste

23
00:01:44,200 --> 00:01:47,400
I want you and your beautiful soul

24
00:01:47,600 --> 00:01:49,900
You're the one I want to chase

25
00:01:50,100 --> 00:01:51,800
You're the one I want to hold

26
00:01:52,000 --> 00:01:54,800
I won't let another minute go to waste

27
00:01:55,000 --> 00:02:03,000
I want you and your beautiful soul

28
00:02:06,000 --> 00:02:08,600
Am I crazy for wanting you?

29
00:02:08,800 --> 00:02:11,800
Baby do you think you could want me too?

30
00:02:12,000 --> 00:02:16,100
There is nothing left to hide

31
00:02:16,300 --> 00:02:18,400
I don't want another pret...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Jesse McCartney - Beautiful Soul Altyazı (SRT) - 03:23-203-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Jesse McCartney - Beautiful Soul.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Jesse McCartney - Beautiful Soul.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Jesse McCartney - Beautiful Soul.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Jesse McCartney - Beautiful Soul.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!