Jennifer Lopez - I'm Into You Altyazı (SRT) [04:19-259-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Jennifer Lopez | Parça: I'm Into You

CAPTCHA: captcha

Jennifer Lopez - I'm Into You Altyazı (SRT) (04:19-259-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:36,800 --> 00:00:39,700
Hi, I’m Tune, the man on the moon

1
00:00:39,900 --> 00:00:42,400
I live on the beach, get the
sand out you're shoes

2
00:00:42,600 --> 00:00:44,900
And all of that changed since I met you

3
00:00:45,100 --> 00:00:48,100
So we can leave that old shit
in the restroom

4
00:00:48,300 --> 00:00:51,600
Young Money!

5
00:00:51,800 --> 00:00:54,100
You got me and I could not defend it

6
00:00:54,300 --> 00:00:56,900
I tried, but I had to surrender

7
00:00:57,100 --> 00:00:59,600
Your style got me under the spell

8
00:00:59,800 --> 00:01:02,800
Let me no other choice but to get down

9
00:01:03,000 --> 00:01:05,400
It’s too late, it’s too late

10
00:01:05,600 --> 00:01:08,300
It’s too late, it’s too late

11
00:01:08,500 --> 00:01:10,900
You got it, you got it

12
00:01:11,100 --> 00:01:14,300
You got it, you got it

13
00:01:14,500 --> 00:01:16,900
When I look into your eyes, it’s over

14
00:01:17,100 --> 00:01:19,900
You got me hooked with your
love controller

15
00:01:20,100 --> 00:01:22,700
I’m tripping and I could not get over

16
00:01:22,900 --> 00:01:25,500
I feel lucky, like a four leaf clover

17
00:01:25,700 --> 00:01:31,200
I’m into you, I’m into you,
I’m into you, yeah

18
00:01:31,400 --> 00:01:39,400
I’m into you, I’m into you,
I’m into you, yeah

19
00:01:48,000 --> 00:01:51,300
Listen, now I’m strong, baby,
I bring the fire on

20
00:01:51,500 --> 00:01:54,100
Sharp shooter, you can call me
"The Zion"

21
00:01:54,300 --> 00:01:57,000
I’m not the one easy to get to

22
00:01:57,200 --> 00:02:00,000
But all that changed, baby,
when I met you

23
00:02:00,200 --> 00:02:02,100
It’s too late, it’s too late

24
00:02:02,300 --> 00:02:05,600
It’s too late, it’s too late

25
00:02:05,800 --> 00:02:08,500
You got it, you got it

26
00:02:08,700 --> 00:02:11,300
You got it, you got it

27
00:02:11,500 --> 00:02:14,200
When I look into your eyes, it’s over

28
00:02:14,400 --> 00:02:17,000
You got me hooked with your
love controller

29
00:02:17,200 --> 00:02:19,800
I’m tripping and I could not get over

30
00:02:20,000 --> 00:02:22,700
I feel lucky, like a four leaf clover

31
00:02:22,900 --> 00:02:28,500
I’m into you, I’m into you,
I’m into you, yeah

32
00:02:28,700 --> 00:02:33,700
I’m into you, I’m into you,
I’m into you, yeah

33
00:02:33,900 --> 00:02:36,700
Okay, I’m into you, like you never knew

34
00:02:36,900 --> 00:02:39,400
I’m falling for you, baby, I
need a parachute

35
00:02:39,600 --> 00:02:42,200
Pussy so wet, I n...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Jennifer Lopez - I'm Into You Altyazı (SRT) - 04:19-259-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Jennifer Lopez - I'm Into You.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Jennifer Lopez - I'm Into You.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Jennifer Lopez - I'm Into You.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Jennifer Lopez - I'm Into You.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!