Jennifer Lopez - Can't Get Enough Altyazı (vtt) [04:01-241-0-ja]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Jennifer Lopez | Parça: Can't Get Enough

CAPTCHA: captcha

Jennifer Lopez - Can't Get Enough Altyazı (vtt) (04:01-241-0-ja) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:01.599 --> 00:00:03.923
デイヴ・マイヤーズ制作

00:00:03.923 --> 00:00:05.115
ジェニファー・ロペス

00:00:13.293 --> 00:00:14.763
- 死がふたりを分かつまで。

00:00:15.780 --> 00:00:17.500
- 死がふたりを分かつまで。

00:00:17.550 --> 00:00:19.823
- 言っただろ、彼女、独りじゃいられないって。

00:00:23.129 --> 00:00:24.930
- 花嫁に口づけを。

00:00:28.260 --> 00:00:29.093
- やったわね。

00:00:30.217 --> 00:00:31.950
私の望みは......

00:00:31.950 --> 00:00:35.170
こんな気分なの 、ああ
- 彼女、雨に不吉な予兆を感じてるはずだよ。

00:00:35.220 --> 00:00:36.622
- なんてこと、よしなさいよ。

00:00:36.672 --> 00:00:39.397
私ただ、ああ、ねえ

00:00:39.447 --> 00:00:41.659
何かが始まるみたい

00:00:41.659 --> 00:00:44.081
あなたが私のエンジンをかけたの

00:00:44.131 --> 00:00:48.736
私をどうにかするカギを持ってるのはあなた

00:00:48.786 --> 00:00:53.685
私をアクセレレートしてよ、セレブレートしたいの

00:00:53.735 --> 00:00:56.553
何も私を止められない

00:00:56.603 --> 00:00:57.688
火がついたのよ

00:00:57.738 --> 00:01:00.182
調子がいいときは

00:01:00.232 --> 00:01:02.227
何も問題じゃない

00:01:02.277 --> 00:01:04.616
これって現実なの?

00:01:04.666 --> 00:01:07.057
怖いぐらいステキだもの

00:01:07.107 --> 00:01:09.577
一晩中うっとりさせて

00:01:09.627 --> 00:01:11.991
情熱を感じるわ

00:01:12.041 --> 00:01:14.361
- 賭け額2倍、勝者総取りは?

00:01:14.411 --> 00:01:16.954
まだあなたを愛してるの

00:01:17.004 --> 00:01:19.313
私は満足できないって知ってるでしょ、
そんなたわごとが好きなの

00:01:19.363 --> 00:01:21.765
私は満足できないって知ってるでしょ、
そんなたわごとが好きでしょ

00:01:21.815 --> 00:01:24.264
私は満足できないって知ってるでしょ、
そんなトラブルを私にちょうだい

00:01:24.314 --> 00:01:26.474
満足できないの

00:01:26.524 --> 00:01:28.905
私は満足できないって知ってるでしょ、
そんなたわごとが好きなの

00:01:28.955 --> 00:01:31.279
私は満足できないって知ってるでしょ、
そんなたわごとが好きでしょ

00:01:31.329 --> 00:01:34.021
私は満足できないって知ってるでしょ、
そんなトラブルを私にちょうだい

00:01:34.071 --> 00:01:37.772
あなたじゃ満足できないの

00:01:37.772 --> 00:01:42.772
まだ愛してるの

00:01:43.476 --> 00:01:47.660
あなたのことをボーイ

00:01:47.710 --> 00:01:49.535
私の望みは......

00:01:49.535 --> 00:01:51.453
こんな気分なの

00:01:51.503 --> 00:01:53.502
あなたの姿を見るたびに、こう思うの

00:01:53.552 --> 00:01:54.970
ああ、ねえ

00:01:55.020 --> 00:01:57.192
- 3度目の正直かしら。
- 賭けるかい?

00:01:57.242 --> 00:01:58.633
私にそっと触れてよ

00:01:58.683 --> 00:02:00.787
いいわ、信じられないぐらい

00:02:00.837 --> 00:02:04.714
この喜びを独り占めしたいの

00:02:05.647 --> 00:02:08.014
- パクるなよ。
いつもあなたを必要としてたの

00:02:08.064 --> 00:02:10.495
隠しごとはなしよ

00:02:10.545 --> 00:02:14.164
でも、ずっとあなたのものになるわ

00:02:14.214 --> 00:02:16.765
だって、こんな気分なの
- 行くわよ!

00:02:16.815 --> 00:02:19.069
何も問題じゃない
- 次の花嫁は?

00:02:19.119 --> 00:02:21.640
これって現実なの?

00:02:21.690 --> 00:02:23.017
- キャッチしちゃダメよ。呪われてるから。

00:02:23.067 --> 00:02:25.220
一晩中うっとりさせて

00:02:25.270 --> 00:02:27.977
情熱を感じるわ

00:02:28.027 --> 00:02:29.395
あなたの目に

00:02:29.395 --> 00:02:32.606
- この人キラい。
- 前のがよかったね。よりを戻しゃいいのに。...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Jennifer Lopez - Can't Get Enough Altyazı (vtt) - 04:01-241-0-ja

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Jennifer Lopez - Can't Get Enough.ja.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Jennifer Lopez - Can't Get Enough.ja.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Jennifer Lopez - Can't Get Enough.ja.srt Altyazı (.SRT)

▼ Jennifer Lopez - Can't Get Enough.ja.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!