Jennifer Hudson - Live Aretha Franklin RESPECT Altyazı (vtt) [06:46-406-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Jennifer Hudson | Parça: Live Aretha Franklin RESPECT

CAPTCHA: captcha

Jennifer Hudson - Live Aretha Franklin RESPECT Altyazı (vtt) (06:46-406-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:11.200 --> 00:00:12.400
Rock steady, baby

00:00:12.500 --> 00:00:15.800
That's what I feel now

00:00:15.900 --> 00:00:18.700
Let's call this song
exactly what it is

00:00:20.300 --> 00:00:21.500
Step and move your hips

00:00:21.600 --> 00:00:23.600
With a feeling from side to side

00:00:24.800 --> 00:00:26.500
Sit yourself down in your car

00:00:26.600 --> 00:00:27.900
And take a ride

00:00:28.700 --> 00:00:29.700
And while you're moving

00:00:29.800 --> 00:00:30.900
Rock steady

00:00:31.000 --> 00:00:33.800
Rock steady, baby

00:00:33.900 --> 00:00:36.400
Let's call this song
exactly what it is

00:00:36.500 --> 00:00:38.100
(What it is, what it is, what it is)

00:00:38.200 --> 00:00:40.000
It's a funky and low down feeling

00:00:40.100 --> 00:00:40.700
(What it is)

00:00:40.800 --> 00:00:42.000
In my hips from left to right

00:00:42.100 --> 00:00:42.900
(What it is)

00:00:43.000 --> 00:00:44.500
What it is is I might be doing

00:00:44.600 --> 00:00:45.300
(What it is)

00:00:45.400 --> 00:00:46.500
This funky dance all night

00:00:46.600 --> 00:00:51.000
Oh

00:00:51.100 --> 00:00:55.900
Oh

00:00:56.000 --> 00:00:59.800
(Rock steady will only slide)

00:00:59.900 --> 00:01:03.200
Rock steady, rock steady, baby

00:01:04.000 --> 00:01:04.750
Rock steady, rock steady, baby

00:01:04.800 --> 00:01:06.400
Rock steady, rock steady, baby

00:01:08.700 --> 00:01:09.700
ou better think (think)

00:01:09.800 --> 00:01:12.000
Think about what you're
trying to do to me

00:01:12.100 --> 00:01:14.400
Think (think, think)

00:01:14.500 --> 00:01:16.700
Let your mind go, let yourself be free

00:01:16.800 --> 00:01:18.600
Let's go back, let's go back

00:01:18.700 --> 00:01:21.000
Let's go way on, way back when

00:01:21.100 --> 00:01:22.900
I didn't even know you

00:01:23.000 --> 00:01:25.500
You couldn't have been too much
more than ten (just a child)

00:01:25.600 --> 00:01:29.700
I ain't no psychiatrist, I ain't
no doctor with degrees

00:01:29.800 --> 00:01:31.900
But, it don't take too much high IQ's

00:01:32.000 --> 00:01:33.700
To see what you're doing to me

00:01:33.800 --> 00:01:38.200
Oh, freedom (freedom),
freedom (freedom)

00:01:38.300 --> 00:01:43.200
Oh, freedom, yeah, freedom

00:01:43.300 --> 00:01:47.600
Freedom (freedom), oh oh
freedom (freedom)

00:01:47.700 --> 00:01:52.000
Freedom, oh freedom

00:01:52.100 --> 00:01:54.200
R-E-S-P-E-C-T

00:01:54.300 --> 00:01:56.100
Find out what it means to me

00:01:56.200 --> 00:01:58.300
R-E-S-P-E-C-T

00:01:58.400 --> 00:02:00.600
Take care, TCB, oh

00:02:00.700 --> 00:02:02.700
(Sock it to me, sock it to me, sock
it to me, sock it to me)

00:02:02.800 --> 00:02:05.200
(Sock it to me, sock it to me, sock
it to me, sock it to me)

00:02:05.300 --> 00:02:06.850
(Just a little bit) I get tired

00:02:06.900 --> 00:02:08.300
(Just a little bit) Keep on tryin'

00:02:10.500 --> 00:02:11.500
Let's take it back!

00:02:16.500 --> 00:02:17.700
Miss Aretha we love you so much!

00:02:25.800 --> 00:02:28.200
He's the kind of guy that would say

00:02:28.300 --> 00:02:33.300
"Hey baby let's get away, let's
go some place, huh"

00:02:33.400 --> 00:02:36.100
Well, I don't care

00:02:41.100 --> 00:02:43.600
I wanna be what he wants
when he wants it

00:02:43.700 --> 00:02:45.600
And whenever he needs it

00:02:47.700 --> 00:02:49.500
And when he's lonesome and
feelin' love starved

00:02:49.600 --> 00:02:52.100
I'll be there to feed it

00:02:52.900 --> 00:02:55.500
I'm lovin' him a little
bit for each day

00:02:55.600 --> 00:03:02.200
He turns me right on when
I hear him say

00:03:02.300 --> 00:03:06.100
(Hey, baby, let's get away,
let's go somewhere far)

00:03:06.200 --> 00:03:07.000
(Baby, can we?)

00:03:07.100 --> 00:03:10.600
Well, I don't care

00:03:12.900 --> 00:03:14.500
thinking of you

00:03:14.600 --> 00:03:16.800
(Day dreaming)

00:03:16.900 --> 00:03:19.100
Thinking of you

00:03:19.200 --> 00:03:21.900
Thinking of you

00:03:26.400 --> 00:03:30.400
Looking out on the morning rain

00:03:32.000 --> 00:03:36.300
I used to feel so uninspired

00:03:39.600 --> 00:03:44.200
And when I knew I had
to face another day

00:03:45.700 --> 00:03:49.700
Lord, it made me feel so ti...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Jennifer Hudson - Live Aretha Franklin RESPECT Altyazı (vtt) - 06:46-406-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Jennifer Hudson - Live Aretha Franklin RESPECT.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Jennifer Hudson - Live Aretha Franklin RESPECT.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Jennifer Hudson - Live Aretha Franklin RESPECT.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Jennifer Hudson - Live Aretha Franklin RESPECT.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!