ALLY - How To Love Altyazı (vtt) [03:22-202-0-th]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: ALLY | Parça: How To Love

CAPTCHA: captcha

ALLY - How To Love Altyazı (vtt) (03:22-202-0-th) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:10.000 --> 00:00:11.950
We found somewhere

00:00:12.000 --> 00:00:14.950
between you and I

00:00:15.000 --> 00:00:17.000
ลองมารักกันสักทีดูไหม

00:00:17.100 --> 00:00:19.750
ลองดูไหม Imma tell you how

00:00:19.800 --> 00:00:21.750
ถ้าอยากจะได้หัวใจ

00:00:21.800 --> 00:00:24.450
เธอต้องใช้หัวใจ

00:00:24.500 --> 00:00:26.950
เอามาแลกใจของเราเก็บไว้

00:00:27.000 --> 00:00:28.990
ลองดูไหม Imma tell you now

00:00:29.040 --> 00:00:30.950
แค่คอยถาม ว่าเหนื่อยรึเปล่า

00:00:31.000 --> 00:00:33.250
อยู่ที่ไหนเธอ What you like

00:00:33.300 --> 00:00:37.750
ใส่ใจฉันเหมือนเดิมทุกวันก็พอ

00:00:37.800 --> 00:00:40.090
ไม่ต้องเห็น ฉันดีเลิศเลอ

00:00:40.140 --> 00:00:42.750
แค่ไม่เผลอใจ ตอนฉันห่าง

00:00:42.800 --> 00:00:47.000
ทำได้ไหม ไม่ยากเท่าไหร่ แค่ลองดู

00:00:47.927 --> 00:00:51.877
ถ้าอยากให้เขารัก เธอแค่รักเขาก็พอ

00:00:51.927 --> 00:00:56.320
จะรู้เอง แล้วเธอจะให้เขาโดยต้องไม่ต้องขอ

00:00:56.520 --> 00:00:58.950
และถ้าหากเธอรักเขาจนมากพอ

00:00:59.000 --> 00:01:01.950
แค่เธอทำให้เขารู้สึกมีความหมายพอ

00:01:02.000 --> 00:01:06.000
รับรู้ได้ แค่มองตา

00:01:06.460 --> 00:01:08.450
อยากจะรัก กันรึเปล่า

00:01:08.500 --> 00:01:11.050
Let me show you how to love

00:01:11.100 --> 00:01:15.280
ไม่ต้องเขิน เขยิบเข้ามาก่อน

00:01:15.900 --> 00:01:18.290
อยากจะรักกันรึเปล่า

00:01:18.340 --> 00:01:20.340
Let me show you how to love

00:01:20.660 --> 00:01:25.160
ถ้าจะ Kiss อย่าหลบสายตา

00:01:26.000 --> 00:01:29.840
Show me how to love how to love

00:01:30.000 --> 00:01:34.000
Show me how to love how to love

00:01:35.200 --> 00:01:38.400
Show me how to love how to love

00:01:39.700 --> 00:01:43.000
Show me how to love how to love

00:01:43.260 --> 00:01:44.310
Show me how you do it

00:01:44.360 --> 00:01:45.950
How to love how to love

00:01:46.000 --> 00:01:46.950
Imma teach you how to love

00:01:47.000 --> 00:01:49.450
Go with the flow like me and you

00:01:49.500 --> 00:01:50.650
누가 누굴 가르쳐

00:01:50.700 --> 00:01:51.800
네 앞에서 아는 척해봤자

00:01:51.800 --> 00:01:53.450
서로 진배없지

00:01:53.500 --> 00:01:55.750
You said "Please boy, don't look away"

00:01:55.800 --> 00:01:57.800
딴 데 보지 마 서로 집중하기

00:01:58.000 --> 00:02:00.000
일할 때보다 최선을 다하기

00:02:00.120 --> 00:02:02.560
거짓말은 선의로만 하기

00:02:02.580 --> 00:02:03.540
아니면 안 하기

00:02:03.560 --> 00:02:04.510
오늘 너랑 하루 종일

00:02:04.560 --> 00:02:05.560
꼬인 이어폰처럼

00:02:05.620 --> 00:02:06.620
풀리지 않을래 계속

00:02:06.780 --> 00:02:08.080
뒤엉켜 있고 싶어

00:02:08.160 --> 00:02:10.380
집이지만 우린 we on tour

00:02:10.460 --> 00:02:11.620
Girl you take me to another world

00:02:11.800 --> 00:02:13.800
Make me feel complete

00:02:14............
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

ALLY - How To Love Altyazı (vtt) - 03:22-202-0-th

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ ALLY - How To Love.th.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ ALLY - How To Love.th.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ ALLY - How To Love.th.srt Altyazı (.SRT)

▼ ALLY - How To Love.th.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!