Jason Derulo - Trumpets Altyazı (SRT) [03:57-237-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Jason Derulo | Parça: Trumpets

CAPTCHA: captcha

Jason Derulo - Trumpets Altyazı (SRT) (03:57-237-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:11,700 --> 00:00:17,100
Every time that you get undressed

1
00:00:17,300 --> 00:00:23,400
I hear symphonies in my head

2
00:00:23,600 --> 00:00:30,600
I wrote this song just looking
at you oh, oh

3
00:00:30,800 --> 00:00:33,500
Yet the drums they swing low

4
00:00:33,700 --> 00:00:39,600
And the trumpets they go

5
00:00:39,800 --> 00:00:45,300
And the trumpets they go

6
00:00:45,500 --> 00:00:47,200
Yeah the trumpets they go

7
00:00:47,400 --> 00:00:50,000
Da da, da ra ra da, da, da

8
00:00:50,200 --> 00:00:53,000
Da, ra, ra, ra, da, da

9
00:00:53,200 --> 00:00:55,700
Da da, da ra ra da, da, da

10
00:00:55,900 --> 00:00:57,800
Da, ra, ra, ra, da, da

11
00:00:58,000 --> 00:00:59,400
They go

12
00:00:59,600 --> 00:01:01,700
Is it weird that I hear

13
00:01:01,900 --> 00:01:04,000
Violins whenever you're gone

14
00:01:04,200 --> 00:01:05,300
Whenever you're gone

15
00:01:05,500 --> 00:01:07,400
Is it weird that your ass

16
00:01:07,600 --> 00:01:10,100
Remind me of a Kanye West song?

17
00:01:10,300 --> 00:01:11,300
Kanye West song

18
00:01:11,300 --> 00:01:13,400
Is it weird that I hear

19
00:01:13,600 --> 00:01:15,800
Trumpets when you're turning me on?

20
00:01:16,000 --> 00:01:17,000
Turning me on

21
00:01:17,200 --> 00:01:19,200
Is it weird that your bra

22
00:01:19,400 --> 00:01:21,600
Remind me of a Katy Perry song?

23
00:01:21,800 --> 00:01:27,200
Every time that you get undressed

24
00:01:27,400 --> 00:01:33,500
I hear symphonies in my head

25
00:01:33,700 --> 00:01:40,400
I wrote this song just looking
at you ooh, oh

26
00:01:40,600 --> 00:01:43,800
Yeah the drums they swing low

27
00:01:44,000 --> 00:01:49,900
And the trumpets they go (and
they playing for you girl)

28
00:01:50,100 --> 00:01:54,400
And the trumpets they go (ha, yeah)

29
00:01:54,600 --> 00:02:02,100
Yeah the trumpets they go

30
00:02:02,300 --> 00:02:08,000
Yeah the trumpets they go (go,
go go, go go, go, go go)

31
00:02:08,200 --> 00:02:09,600
And they go

32
00:02:09,800 --> 00:02:11,900
(Damn) Is it weird that I hear

33
00:02:12,100 --> 00:02:13,900
Angels every time that you moan?

34
00:02:14,100 --> 00:02:15,400
Time that you moan

35
00:02:15,600 --> 00:02:17,800
Is it weird that your eyes

36
00:02:18,000 --> 00:02:20,200
Remind me of a Coldplay song?

37
00:02:20,400 --> 00:02:21,400
Coldplay song

38
00:02:21,600 --> 00:02:23,500
Is it weird that I hear

39
00:02:23,700 --> 00:02:26,300
Trumpets when you're turning me on?

40
00:0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Jason Derulo - Trumpets Altyazı (SRT) - 03:57-237-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Jason Derulo - Trumpets.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Jason Derulo - Trumpets.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Jason Derulo - Trumpets.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Jason Derulo - Trumpets.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!