Jason Derulo - Glad U Came Altyazı (SRT) [03:00-180-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Jason Derulo | Parça: Glad U Came

CAPTCHA: captcha

Jason Derulo - Glad U Came Altyazı (SRT) (03:00-180-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:04,600 --> 00:00:12,600
I, I was 'bout to stay at home
tonight (Yeah, yeah)

2
00:00:12,700 --> 00:00:14,500
But my friend wouldn’t take "No"

3
00:00:14,600 --> 00:00:18,600
Grab my money, keys, and
phone and I was out

4
00:00:18,700 --> 00:00:21,700
So girl, so girl (Yeah)

5
00:00:21,800 --> 00:00:29,700
I saw you standin' there across
the room (Yeah, yeah)

6
00:00:29,800 --> 00:00:35,800
I watched the whole room freeze
when you looked back
at me through the crowd

7
00:00:35,900 --> 00:00:38,600
So girl, so girl

8
00:00:38,700 --> 00:00:42,100
Ooh, if we wouldn't have
danced all night

9
00:00:42,600 --> 00:00:46,400
Ooh, then you never would
have been mine

10
00:00:47,100 --> 00:00:54,800
Out of all the things you could
have done, I’m glad you
came tonight (Tonight)

11
00:00:55,100 --> 00:01:00,400
Yeah, ooh, if we wouldn't have
danced all night (All
night, danced all night)

12
00:01:00,500 --> 00:01:04,200
Ooh, then we wouldn't havе talked
outside (Outside, outsidе)

13
00:01:04,300 --> 00:01:12,750
Out of all the things you could
have done I'm glad you
came tonight (Tonight)

14
00:01:12,800 --> 00:01:17,200
You, you kissed me in
the Uber (Uh, yeah)

15
00:01:17,300 --> 00:01:21,800
We never made it to the room, yeah 'cause
we did it in the pool, yeah

16
00:01:21,900 --> 00:01:22,700
You could call it destiny (Yeah)

17
00:01:22,800 --> 00:01:30,300
'Cause, I found the best
of me in you (So)

18
00:01:30,400 --> 00:01:34,700
Ooh, if we wouldn't have danced all night
(All night, danced all night)

19
00:01:34,800 --> 00:01:38,600
Ooh, then you never would have
been mine (Never been mine)

20
00:01:38,700 --> 00:01:47,200
Out of all the things you could
have done, I'm glad you
came tonight (Tonight)

21
00:01:47,300 --> 00:01:51,400
Ooh-ah, ooh-ah, ooh-ooh

22
00:01:51,500 --> 00:01:55,700
Ooh-ah, ooh-ah, ooh-ooh

23
00:01:55,800 --> 00:02:03,950
Out of all the things you could
have done I’m glad you
came tonight (Tonight)

24
00:02:04,000 --> 00:02:07,200
I was at the right place
at the right time

25
00:02:07,300 --> 00:02...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Jason Derulo - Glad U Came Altyazı (SRT) - 03:00-180-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Jason Derulo - Glad U Came.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Jason Derulo - Glad U Came.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Jason Derulo - Glad U Came.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Jason Derulo - Glad U Came.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!