Jason Derulo - Colors Altyazı (vtt) [03:07-187-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Jason Derulo | Parça: Colors

CAPTCHA: captcha

Jason Derulo - Colors Altyazı (vtt) (03:07-187-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:02.900 --> 00:00:04.700
Oh, what a feeling

00:00:04.800 --> 00:00:06.500
Look what we've overcome

00:00:06.600 --> 00:00:09.600
Oh, I'm gonna wave-a-wave my flag

00:00:10.800 --> 00:00:12.700
And count all the reasons

00:00:12.800 --> 00:00:14.600
We are the champions

00:00:14.700 --> 00:00:17.500
There ain't no turning, turning back

00:00:18.100 --> 00:00:26.000
Saying "Oh, can't you taste
the feeling, feeling"

00:00:26.100 --> 00:00:32.400
Saying "Oh, we all together singing"

00:00:32.500 --> 00:00:34.800
Look at how far we've come

00:00:34.900 --> 00:00:37.000
Now, now, now, now

00:00:37.100 --> 00:00:40.700
There's beauty in our
unity we've found

00:00:40.800 --> 00:00:42.400
I'm ready, I'm ready

00:00:42.500 --> 00:00:44.100
We still got a long way

00:00:44.200 --> 00:00:46.800
But look at how far we've come

00:00:46.900 --> 00:00:49.100
Now, now, now, now

00:00:49.200 --> 00:00:51.900
Hands up for your colors

00:00:58.500 --> 00:01:00.500
Ready the people

00:01:00.600 --> 00:01:02.500
A new day has just begun

00:01:02.600 --> 00:01:05.150
And I wear my colors on my back

00:01:05.200 --> 00:01:06.500
(Celebrate, celebrate)

00:01:06.600 --> 00:01:08.800
We're created equal

00:01:08.900 --> 00:01:10.600
One race, and that's human

00:01:10.700 --> 00:01:14.000
Can't wait they all sing,
all sing and dance

00:01:14.200 --> 00:01:21.900
Saying "Oh, can't you taste
the feeling, feeling"

00:01:22.000 --> 00:01:28.100
Saying "Oh, we all together singing"

00:01:28.300 --> 00:01:30.700
Look at how far we've come

00:01:30.800 --> 00:01:32.500
Now, now, now, now

00:01:32.600 --> 00:01:33.050
(There's beauty)

00:01:33.100 --> 00:01:36.600
There's beauty in our
unity we've found

00:01:36.700 --> 00:01:38.400
I'm ready, I'm ready

00:01:38.500 --> 00:01:40.100
We still got a long way

00:01:40.200 --> 00:01:42.700
But look at how far we've come

00:01:42.800 --> 00:01:45.000
Now, now, now, now

00:01:45.100 --> 00:01:46.900
Hands up for your colors

00:01:52.700 --> 00:01:55.600
One hand, two hands for your colors

00:02:00.400 --> 00:02:01.950
Show your true colors

00:02:02.000 --> 00:02:04.850
Here we go

00:02:04.900 --> 00:02:05.400
(Here we go)

00:02:05.500 --> 00:02:08.200
Let's put on a show

00:02:08.300 --> 00:02:11.000
(Let's put on a show right now)

00:02:11.100 --> 00:02:12.900
Let me see your hands up

00:02:13.000 --> 00:02:13.850
Let me see your hands up

00:02:13.900 --> 00:02:16.400
Here we go

00:02:16.500 -->...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Jason Derulo - Colors Altyazı (vtt) - 03:07-187-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Jason Derulo - Colors.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Jason Derulo - Colors.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Jason Derulo - Colors.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Jason Derulo - Colors.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!