James Blunt - Over Altyazı (SRT) [04:16-256-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: James Blunt | Parça: Over

CAPTCHA: captcha

James Blunt - Over Altyazı (SRT) (04:16-256-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:16,700 --> 00:00:18,700
How could you do this?

2
00:00:18,800 --> 00:00:20,700
We'll never be the same

3
00:00:20,800 --> 00:00:22,600
You're gonna regret this

4
00:00:22,700 --> 00:00:24,700
You're gonna remember my name

5
00:00:24,800 --> 00:00:26,700
Cause in the end, girl

6
00:00:26,800 --> 00:00:29,100
You just got yourself to blame

7
00:00:32,900 --> 00:00:34,800
It was amazing

8
00:00:34,900 --> 00:00:37,200
But now everything has changed

9
00:00:37,300 --> 00:00:38,900
We had it all, babe

10
00:00:39,000 --> 00:00:41,000
You've thrown it all away

11
00:00:41,100 --> 00:00:43,000
I'll say it again, girl

12
00:00:43,100 --> 00:00:45,400
You've just got yourself to blame

13
00:00:48,800 --> 00:00:52,700
Don't try to lie 'cause I
know where you've been

14
00:00:52,800 --> 00:00:56,700
You made a choice when
you made out with him

15
00:00:56,800 --> 00:01:01,900
Now all I can see in my dreams
is him touching your skin

16
00:01:04,200 --> 00:01:07,200
Baby, it's too bad

17
00:01:07,900 --> 00:01:11,200
You know that it's so sad

18
00:01:12,100 --> 00:01:15,300
You should have known that

19
00:01:16,400 --> 00:01:20,100
It would be over

20
00:01:20,200 --> 00:01:23,400
Baby, it's too late

21
00:01:24,300 --> 00:01:27,900
We had it so great

22
00:01:28,300 --> 00:01:32,000
The moment a heart breaks

23
00:01:32,500 --> 00:01:36,500
You know it's over

24
00:01:37,700 --> 00:01:39,800
Don't say that you love me

25
00:01:39,900 --> 00:01:42,000
You can just go to hell

26
00:01:42,100 --> 00:01:43,900
Don't try to find me

27
00:01:44,000 --> 00:01:46,100
This is our last farewell

28
00:01:46,200 --> 00:01:48,000
I'm not gonna fall, no

29
00:01:48,100 --> 00:01:50,700
I'm not gonna fall for your tears

30
00:01:54,000 --> 00:01:57,800
Don't say that it didn't mean anything

31
00:01:57,900 --> 00:02:01,800
You made a choice when
you made out with him

32
00:02:01,800 --> 00:02:07,000
Now all I can see in my dreams
is him touching your skin

33
00:02:09,300 --> 00:02:12,800
Baby, it's too bad

34
00:02:12,900 --> 00:02:17,000
You know that it's so sad

35
00:02:17,100 --> 00:02:21,100
You should have known that

36
00:02:21,200 --> 00:02:25,200
It would be over

37
00:02:25,300 --> 00:02:29,200
Baby, it's too late

38
00:02:29,300 --> 00:02:33,300
We had it so great

39
00:02:33,400 --> 00:02:37,200
The moment a heart breaks

40
00:02:37,300 --> 00:02:41,500
You know it's over

41
00:02:42,800 --> 00:02:46,200
All I can see is your
dress as it falls

42
00:02:46,300 --> 00:02:50,10...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

James Blunt - Over Altyazı (SRT) - 04:16-256-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ James Blunt - Over.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ James Blunt - Over.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ James Blunt - Over.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ James Blunt - Over.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!