James Blunt - Courtney's Song Altyazı (SRT) [04:26-266-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: James Blunt | Parça: Courtney's Song

CAPTCHA: captcha

James Blunt - Courtney's Song Altyazı (SRT) (04:26-266-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:12,800 --> 00:00:16,400
There's still a light on your table

2
00:00:19,000 --> 00:00:22,400
There's still your name on my phone

3
00:00:25,000 --> 00:00:28,800
I can't believe I'm not able

4
00:00:30,000 --> 00:00:31,500
To call

5
00:00:37,700 --> 00:00:42,250
We met in a beautiful place

6
00:00:42,300 --> 00:00:47,400
You danced, I talked

7
00:00:50,000 --> 00:00:54,200
I go back there every single day

8
00:00:54,200 --> 00:00:59,600
I'm still there but you're not

9
00:01:01,100 --> 00:01:06,900
You lit me up and you led me inside

10
00:01:07,100 --> 00:01:12,800
Then you disappeared with
no warning sign

11
00:01:13,200 --> 00:01:16,400
You broke more than my heart

12
00:01:16,500 --> 00:01:21,300
When you left without saying goodbye

13
00:01:21,500 --> 00:01:24,200
I'm here to let you know

14
00:01:24,600 --> 00:01:26,800
I'm here to let you go

15
00:01:38,900 --> 00:01:42,600
There's still your voice in my memory

16
00:01:45,100 --> 00:01:48,600
There's still a way that you move

17
00:01:51,200 --> 00:01:57,800
I can't believe that's the
way out you choose

18
00:02:03,900 --> 00:02:08,300
We live in a beautiful world

19
00:02:08,400 --> 00:02:13,300
We dance, we talk

20
00:02:15,700 --> 00:02:20,500
I found a girl and she stayed with me

21
00:02:20,600 --> 00:02:26,000
She's here and you're not

22
00:02:27,200 --> 00:02:32,900
You lit me up and you led me inside

23
00:02:33,300 --> 00:02:39,300
Then you disappeared with
no warning sign

24
00:02:39,400 --> 00:02:42,600
You broke more than my heart

25
00:02:42,700 --> 00:02:46,700
When you left without saying goodbye

26
00:02:47,600 --> 00:02:49,700
I'm here to let you know

27
00:02:50,700 --> 00:02:52,700
I'm here to let you go

28
00:03:03,900 --> 00:03:06,800
We live, we breathe

29
00:03:06,900 --> 00:03:09,700
We hope, we bleed

30
00:03:09,800 --> 00:03:12,800
We love, we lose

31
00:03:12,900 --> 00:03:15,900
We die

32
00:03:16,000 --> 00:03:19,000
We live, we breathe

33
00:03:19,100 --> 00:03:22,000
We hope, we bleed

34
00:03:22,100 --> 00:03:25,20...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

James Blunt - Courtney's Song Altyazı (SRT) - 04:26-266-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ James Blunt - Courtney's Song.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ James Blunt - Courtney's Song.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ James Blunt - Courtney's Song.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ James Blunt - Courtney's Song.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!