James Blunt - Carry You Home Altyazı (SRT) [03:53-233-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: James Blunt | Parça: Carry You Home

CAPTCHA: captcha

James Blunt - Carry You Home Altyazı (SRT) (03:53-233-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
By RentAnAdviser.com

1
00:00:11,900 --> 00:00:19,200
Trouble is her only friend
and he's back again.

2
00:00:23,600 --> 00:00:31,000
Makes her body older
than it really is.

3
00:00:35,100 --> 00:00:38,700
She says it's high time she went away,

4
00:00:38,800 --> 00:00:42,500
No one's got much to say in this town.

5
00:00:46,800 --> 00:00:53,500
Trouble is the only way is down.

6
00:00:54,400 --> 00:00:56,550
Down, down.

7
00:00:56,600 --> 00:01:02,400
As strong as you were, tender you go.

8
00:01:02,500 --> 00:01:08,200
I'm watching you breathing
for the last time.

9
00:01:08,300 --> 00:01:14,000
A song for your heart,
but when it is quiet,

10
00:01:14,100 --> 00:01:19,750
I know what it means and
I'll carry you home.

11
00:01:19,800 --> 00:01:22,000
I'll carry you home.

12
00:01:33,100 --> 00:01:36,800
If she had wings she would fly away,

13
00:01:36,900 --> 00:01:41,200
And another day God will
give her some.

14
00:01:44,500 --> 00:01:51,100
Trouble is the only way is down.

15
00:01:52,200 --> 00:01:53,900
Down, down.

16
00:01:54,500 --> 00:01:59,900
As strong as you were, tender you go.

17
00:02:00,300 --> 00:02:06,100
I'm watching you breathing
for the last time.

18
00:02:06,200 --> 00:02:11,800
A song for your heart,
but when it is quiet,

19
00:02:11,900 --> 00:02:17,700
I know what it means and
I'll carry you home.

20
00:02:17,800 --> 00:02:20,700
I'll carry you home.

21
00:02:21,600 --> 00:02:25,800
And they were all born pretty
in New York City tonight,

22
00:02:27,700 --> 00:02:31,500
And someone's little girl was taken
from the world tonight,

23
00:02:33,300 --> 00:02:37,700
Under the Stars and Stripes.

24...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

James Blunt - Carry You Home Altyazı (SRT) - 03:53-233-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ James Blunt - Carry You Home.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ James Blunt - Carry You Home.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ James Blunt - Carry You Home.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ James Blunt - Carry You Home.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!