James Arthur - Emily Altyazı (SRT) [04:05-245-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: James Arthur | Parça: Emily

CAPTCHA: captcha

James Arthur - Emily Altyazı (SRT) (04:05-245-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:44,300 --> 00:00:46,100
Dear Emily

2
00:00:47,200 --> 00:00:50,600
I really wanna write this carefully

3
00:00:50,700 --> 00:00:53,100
Now that we're a family

4
00:00:53,200 --> 00:00:55,900
It's only you, your mum, and me

5
00:00:56,000 --> 00:00:58,400
Dear Emily

6
00:00:58,500 --> 00:01:01,400
We're gonna live forever happily

7
00:01:01,500 --> 00:01:04,200
I'm gonna ask your mum to marry me

8
00:01:04,300 --> 00:01:08,200
But there's some things
you need to know

9
00:01:08,400 --> 00:01:10,600
Your papa was a rolling stone

10
00:01:10,700 --> 00:01:13,700
Playing in a sold-out show, yeah

11
00:01:13,800 --> 00:01:16,000
Taking all the highs and the lows

12
00:01:16,100 --> 00:01:19,200
But living with an empty soul, yeah

13
00:01:19,300 --> 00:01:21,900
And if you ever read the
things they wrote

14
00:01:22,000 --> 00:01:24,700
I hope that you can let them go

15
00:01:25,300 --> 00:01:27,800
I was living in a different world

16
00:01:27,900 --> 00:01:30,600
Before I had my little girl, yeah

17
00:01:30,700 --> 00:01:33,000
Emily

18
00:01:33,100 --> 00:01:38,700
When I hear you cry, I'll
sing you back to sleep

19
00:01:38,800 --> 00:01:44,300
Do you know you inspire
all my melodiеs?

20
00:01:44,400 --> 00:01:50,800
'Cause you make me a bеtter man than
I'll ever be, ever be, ever be

21
00:01:50,900 --> 00:01:53,200
Because of you, Emily

22
00:01:53,300 --> 00:01:55,700
Dear Emily

23
00:01:55,800 --> 00:01:58,400
I saw you way before you came to me

24
00:01:58,500 --> 00:02:01,900
'Cause I picked out your name
and wrote it on paper

25
00:02:02,000 --> 00:02:06,500
I needed life and life came and
gave me Emily (It's all Emily)

26
00:02:06,600 --> 00:02:10,200
Will I be good enough for you?

27
00:02:10,300 --> 00:02:15,900
The truth is I'm afraid of everyone
and anything that could hurt you

28
00:02:16,000 --> 00:02:18,400
Oh, Emily

29
00:02:18,500 --> 00:02:24,300
If you ever feel lonely,
just sit next to me

30
00:02:24,400 --> 00:02:30,100
Since we brought you home with
us, you're everything

31
00:02:30,200 --> 00:02:36,400
'Cause you make me a better man than
I'll ever be, ever be, ever be

32
00:02:36,500 --> 00:02:40,300
Because of you, Emily, yeah

33
00:02:42,800 --> 00:02:48,000
Oh, you're all I'll ever need, baby

34
00:02:49,400 --> 00:02:53,600
I've been alive

35
00:02:54,300 --> 00:02:59,500
You're all I'll e...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

James Arthur - Emily Altyazı (SRT) - 04:05-245-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ James Arthur - Emily.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ James Arthur - Emily.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ James Arthur - Emily.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ James Arthur - Emily.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!