Jake Paul - JERIKA Altyazı (SRT) [04:06-246-0-es-US]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Jake Paul | Parça: JERIKA

CAPTCHA: captcha

Jake Paul - JERIKA Altyazı (SRT) (04:06-246-0-es-US) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:01,000


1
00:00:14,380 --> 00:00:16,120
te llamaba mami, ahora te llamo esposa

2
00:00:17,560 --> 00:00:19,980
no hay muerte de por medio pero lo hago de por vida

3
00:00:21,120 --> 00:00:23,440
Ahora estamos en Hawaii descansando en nuestra luna de miel

4
00:00:24,880 --> 00:00:26,960
y donde sea que nos besemos es tan picante

5
00:00:29,020 --> 00:00:31,880
Ven aqui, aclara tu mente

6
00:00:32,280 --> 00:00:33,280
Quavo, deberias quitarte tu mascara

7
00:00:33,480 --> 00:00:34,700
Deberiamos quitarnos los pantalones

8
00:00:34,720 --> 00:00:35,580
Deberiamos hacer un baile

9
00:00:35,840 --> 00:00:36,560
Puse mi cola en un tesla

10
00:00:36,560 --> 00:00:37,960
Darles todo mi amor

11
00:00:38,120 --> 00:00:39,720
Me haces sentir especial

12
00:00:39,720 --> 00:00:41,560
Por eso estare para siempre

13
00:00:42,500 --> 00:00:43,460
Algo se siente bien

14
00:00:44,620 --> 00:00:45,620
Cuando estamos

15
00:00:46,640 --> 00:00:47,640
juntos

16
00:00:49,020 --> 00:00:52,560
Pienso que mie quiero quedar contigo para siempre

17
00:00:52,600 --> 00:00:56,940
siempre, por siempre y para siempre

18
00:00:59,140 --> 00:01:02,680
Oh Oh Oh siempre

19
00:01:03,000 --> 00:01:05,540
Oh

20
00:01:06,040 --> 00:01:07,880
Oh Oh Oh

21
00:01:08,220 --> 00:01:08,720
Oh Oh

22
00:01:09,780 --> 00:01:10,520
Siempre

23
00:01:11,760 --> 00:01:12,780
Ver un monton de cosas

24
00:01:12,780 --> 00:01:13,280
Ponerla en un bloque

25
00:01:13,280 --> 00:01:14,680
Sere el mejor tio, solo denme una oportunidad

26
00:01:14,680 --> 00:01:16,720
Solo sepan que estoy en el equipo y no parare

27
00:01:17,000 --> 00:01:18,500
Porque las familias vlogueras son lo mejor

28
00:01:18,500 --> 00:01:19,120
¿Que sigue?, yo no se

29
00:01:19,120 --> 00:01:20,840
Cuando se habla de tios, sere el mejor

30
00:01:20,860 --> 00:01:21,860
Vencere a los demas

31
00:01:21,860 --> 00:01:23,900
Salvare el matrimonio, detendre el estres

32
00:01:24,000 --> 00:01:25,280
Todas aman como me visto

33
00:01:25,280 --> 00:01:26,780
¿Que sigue?

34
00:01:26,780 --> 00:01:27,780
Gemelos en un coche

35
00:01:27,900 --> 00:01:31,140
lo que hare cuando crescan, parques de diversiones y montañas rusas

36
00:01:31,420 --> 00:01:32,660
luchando contra el viento asi puedo manejar el coche

37
00:01:32,840 --> 00:01:35,200
ven aqui, aclara tu mente

38
00:01:35,480 --> 00:01:36,480


39
00:01:36,780 --> 00:01:37,780
Quavo, deberias quitarte la mascara

40
00:01:37,940 --> 00:01:38,460
Deberiamos quitarnos los pantalones

41
00:01:38,460 --> 00:01:39,860
Deberiamos hacar un baile

42
00:01:40,020 --> 00:01:41,740
Puse mi cola en un tesla

43
00:01:41,740 --> 00:01:42,340
Darles todo mi amor

44
00:01:42,340 --> 00:01:44,040
Me haces sentir especial

45
00:01:44,040 --> 00:01:46,120
Por eso estare aqui para siempre

46
00:01:46,480 --> 00:01:48,100
Algo se siente bien

47
00:01:49,120 --> 00:01:50,120
cuando estamos

48
00:01:50,720 --> 00:01:51,800
juntos

49
00:01:53,780 --> 00:01:59,420
Pienso que me quiero quedar contigo, por siempre

50
00:02:03,780 --> 00:02:08,260
oh oh oh oh oh siempre

51
00:02:15,220 --> 00:02:17,640
Estaran gritando Jerika

52
00:02:18,600 --> 00:02:21,100
Por todo america

53
00:02:22,320 --> 00:02:24,400
Pienso que me quiero casar contigo

54
00:02:26,100 --> 00:02:28,260
pienso que es lo que tengo que...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Jake Paul - JERIKA Altyazı (SRT) - 04:06-246-0-es-US

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Jake Paul - JERIKA.es-US.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Jake Paul - JERIKA.es-US.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Jake Paul - JERIKA.es-US.srt Altyazı (.SRT)

▼ Jake Paul - JERIKA.es-US.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!