Jacob Sartorius - Better With You Altyazı (SRT) [03:05-185-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Jacob Sartorius | Parça: Better With You

CAPTCHA: captcha

Jacob Sartorius - Better With You Altyazı (SRT) (03:05-185-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:08,900 --> 00:00:10,180
Pude caminar solo

1
00:00:10,180 --> 00:00:11,890
Si yo podria comer solo

2
00:00:11,940 --> 00:00:13,140
Siéntate en el mostrador

3
00:00:13,140 --> 00:00:15,950
Solo conversando con

4
00:00:16,000 --> 00:00:17,950
El camarero con mi cocinero

5
00:00:18,000 --> 00:00:20,950
¿A quién no le importa mi salud?

6
00:00:21,000 --> 00:00:21,950
Yo podria hacerlo bebe

7
00:00:22,000 --> 00:00:24,750
Todo lo que estoy diciendo es

8
00:00:24,800 --> 00:00:27,950
Se que quiero estar contigo bebe

9
00:00:28,000 --> 00:00:30,430
Si quiero volver

10
00:00:30,480 --> 00:00:32,970
Si dime que piensas de eso si

11
00:00:33,020 --> 00:00:36,260
Sabes que quiero estar contigo bebe

12
00:00:36,420 --> 00:00:39,600
Entonces tengo que decir eso,
decir eso, decir eso

13
00:00:40,160 --> 00:00:43,360
Estoy bien, muy bien

14
00:00:44,440 --> 00:00:47,220
Estoy bien, pero aún mejor contigo

15
00:00:48,480 --> 00:00:52,080
Estoy bien, muy bien

16
00:00:52,760 --> 00:00:55,700
Estoy bien, pero aún mejor contigo

17
00:01:05,700 --> 00:01:07,980
No hay receta

18
00:01:07,980 --> 00:01:09,970
Para algo bueno como tu

19
00:01:10,020 --> 00:01:13,700
Saber manejarme cuando
no puedo manejarlo.

20
00:01:14,080 --> 00:01:16,150
Sí, eres mi habitación para respirar.

21
00:01:16,200 --> 00:01:18,190
Y ya no puedo respirar

22
00:01:18,240 --> 00:01:22,160
De vuelta a la superficie cuando
estoy contigo bebe

23
00:01:22,240 --> 00:01:25,940
Se que quiero estar contigo bebe

24
00:01:25,940 --> 00:01:27,890
Si quiero volver

25
00:01:27,940 --> 00:01:30,510
Si dime que piensas de eso si

26
00:01:30,560 --> 00:01:34,360
Sabes que quiero estar contigo bebe

27
00:01:34,400 --> 00:01:37,670
Entonces tengo que decir eso,
de...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Jacob Sartorius - Better With You Altyazı (SRT) - 03:05-185-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Jacob Sartorius - Better With You.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Jacob Sartorius - Better With You.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Jacob Sartorius - Better With You.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Jacob Sartorius - Better With You.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!