Alina Eremia - Tatuaj Altyazı (SRT) [03:25-205-0-ro]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Alina Eremia | Parça: Tatuaj

CAPTCHA: captcha

Alina Eremia - Tatuaj Altyazı (SRT) (03:25-205-0-ro) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:16,300 --> 00:00:19,400
N-aveai nevoie de chibrituri
sa m-aprinzi

2
00:00:19,500 --> 00:00:22,700
Ca, baby, tu stiai tot
timpul ce sa-mi zici

3
00:00:22,800 --> 00:00:25,550
As vrea sa-ti spun atatea,
da’ nu esti aici

4
00:00:25,600 --> 00:00:29,200
Si cand ai plecat m-ai dezechilibrat

5
00:00:29,300 --> 00:00:32,400
N-aveai nevoie de ploaie
ca sa ma stingi

6
00:00:32,500 --> 00:00:35,600
Ca, baby, tu stiai mereu
cum sa m-atingi

7
00:00:35,700 --> 00:00:38,600
Cu o privire reuseai sa ma convingi

8
00:00:38,700 --> 00:00:40,800
Da’ tu ai plecat

9
00:00:40,900 --> 00:00:44,200
Si ce mi-a ramas ca o amintire

10
00:00:44,300 --> 00:00:48,500
Si ce-a mai ramas din ce-am avut

11
00:00:48,600 --> 00:00:51,200
E scris in tatuajele mele

12
00:00:51,300 --> 00:00:52,800
Te-am bagat in suflet

13
00:00:52,900 --> 00:00:54,100
Te-am bagat in vene

14
00:00:54,200 --> 00:00:57,100
Si ce mi-a ramas ca o amintire

15
00:00:57,200 --> 00:01:01,600
Si ce-a mai ramas din ce-am avut

16
00:01:01,700 --> 00:01:04,200
E scris in tatuajele mele

17
00:01:04,300 --> 00:01:05,600
Te-am bagat in suflet

18
00:01:05,700 --> 00:01:08,400
Te-am bagat in vene

19
00:01:34,500 --> 00:01:36,900
M-ai facut sa trec prin toate starile

20
00:01:37,000 --> 00:01:40,100
Mi-ai luat si somnul, linistea,
mi-ai luat si visele

21
00:01:40,200 --> 00:01:43,200
Mi-e sete de noi, mi s-
au uscat si buzele

22
00:01:43,300 --> 00:01:46,600
Da’ tu ai plecat, in schimb
eu n-am uitat

23
00:01:46,700 --> 00:01:49,800
Ca m-ai lovit in inima
si m-ai facut sa simt

24
00:01:49,900 --> 00:01:53,300
Acelasi dor, aceeasi noapte
pusa pe repeat

25
00:01:53,400 --> 00:01:56,300
Esti cel mai bun cosmar
pe care l-am trait

26
00:01:56,400 --> 00:01:58,700
Da’ tu ai plecat

27
00:01:58,800 --> 00:02:01,900
Si ce mi-a ramas ca o amintire

28
00:02:02,000 --> 00:02:06,300
Si ce-a mai ramas din ce-am avut

29
00:02:06,400 --> 00:02:09,150
E scris in tatuajele mele

30
00:02:09,200 --> 00:02:10,300
Te-am bagat in suflet

31
00:02:10,400 --> 00:02:12,100
Te-am bagat in vene

32
00:02:12,200 --> 00:02:14,900
Si ce mi-a ramas ca o amintire

33
00:02:15,000 --> 00:02:19,450
Si ce-a mai ramas din ce-am ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Alina Eremia - Tatuaj Altyazı (SRT) - 03:25-205-0-ro

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Alina Eremia - Tatuaj.ro.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Alina Eremia - Tatuaj.ro.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Alina Eremia - Tatuaj.ro.srt Altyazı (.SRT)

▼ Alina Eremia - Tatuaj.ro.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!