Alicia Keys - Unthinkable (I'm Ready) Altyazı (SRT) [04:41-281-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Alicia Keys | Parça: Unthinkable (I'm Ready)

CAPTCHA: captcha

Alicia Keys - Unthinkable (I'm Ready) Altyazı (SRT) (04:41-281-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
By RentAnAdviser.com

1
00:00:49,400 --> 00:00:52,000
Moment of honesty

2
00:00:52,100 --> 00:00:55,200
Someones gotta take the lead tonight

3
00:00:55,300 --> 00:00:57,600
Who's it gonna be?

4
00:00:57,700 --> 00:00:59,700
I'm gonna sit right here

5
00:00:59,800 --> 00:01:03,200
And tell you all that comes to me

6
00:01:03,300 --> 00:01:06,000
If you have something to say

7
00:01:06,100 --> 00:01:11,600
You should say it right now

8
00:01:13,100 --> 00:01:20,700
You give me a feeling that I never felt before

9
00:01:20,800 --> 00:01:24,100
And I deserve it, I think I deserve it

10
00:01:24,200 --> 00:01:31,700
Its becoming something that's impossible to ignore

11
00:01:31,800 --> 00:01:33,500
And I can't take it

12
00:01:33,600 --> 00:01:36,400
I was wondering maybe

13
00:01:36,500 --> 00:01:39,200
Could I make you my baby

14
00:01:39,300 --> 00:01:44,800
If we do the unthinkable would it make us look crazy

15
00:01:44,900 --> 00:01:49,700
If you ask me I'm ready

16
00:01:50,500 --> 00:01:54,800
If you ask me I'm ready

17
00:01:56,200 --> 00:01:59,000
I know you said to me

18
00:01:59,100 --> 00:02:04,500
"This is exactly how it
should feel when its meant to be"

19
00:02:04,600 --> 00:02:10,100
Time is only wasting so why wait for eventually

20
00:02:10,200 --> 00:02:13,000
If we gonna do something 'bout it

21
00:02:13,100 --> 00:02:16,000
We should do it right now

22
00:02:16,100 --> 00:02:19,100
(We should do it right now)

23
00:02:20,100 --> 00:02:27,500
You give me a feeling that I never felt before

24
00:02:27,600 --> 00:02:31,000
And I deserve it, I know I deserve it

25
00:02:31,100 --> 00:02:38,600
Its becoming something that's impossible to ignore

26
00:02:38,700 --> 00:02:40,500
It is what we make it

27
00:02:40,600 --> 00:02:43,300
I was wondering maybe

28
00:02:43,400 --> 00:02:46,100
Could I make you my baby

29
00:02:46,200 --> 00:02:51,700
If we do the unthinkable would it make us look crazy

30
00:02:51,800 --> 00:02:57,300
Or would it be so beautiful either way I'm sayin'

31
00:02:57,400 --> 00:03:02,600
If you ask me I'm ready

32
00:03:03,000 --> 00:03:08,200
If you ask me I'm ready

33
00:03:10,900 --...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Alicia Keys - Unthinkable (I'm Ready) Altyazı (SRT) - 04:41-281-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Alicia Keys - Unthinkable (I'm Ready).en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Alicia Keys - Unthinkable (I'm Ready).en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Alicia Keys - Unthinkable (I'm Ready).en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Alicia Keys - Unthinkable (I'm Ready).en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!